Английский - русский
Перевод слова Tonight
Вариант перевода Сегодня вечером

Примеры в контексте "Tonight - Сегодня вечером"

Примеры: Tonight - Сегодня вечером
I told him we'd talk about it at home tonight. Я сказала, что мы это обсудим сегодня вечером.
He wants to take you out tonight. Он хочет с тобой познакомиться... он хочет с тобой встретиться сегодня вечером.
We'll run their names tonight. Мы установим их имена сегодня вечером.
It is Jenny's school musical tonight. У Дженни сегодня вечером школьный мюзикл.
We'll talk about it later tonight. Мы поговорим об этом сегодня вечером.
He says to meet him tonight at the food court. Он говорит встретить его сегодня вечером в Фудкорт.
We do the swap later tonight. Мы сделаем обмен позже, сегодня вечером.
Maybe... maybe she'd hold a Séance tonight. Возможно она проведёт сеанс сегодня вечером.
I'm going over to Amanda's tonight. Я сегодня вечером иду к Аманде.
Doc Wilson's standing duty for me tonight. Я подменяю дока Уилсона сегодня вечером.
Where does your husband think you are tonight? Твой муж будет знать, куда ты пойдёшь сегодня вечером?
You know, we're... hopping from gallery to gallery tonight. Знаешь, мы... ездим из галереи в галерею сегодня вечером.
You were wise not to come here tonight. Тебе хватило мудрости не появляться здесь сегодня вечером.
You're more acerbic than usual tonight, if that's possible. Ты сегодня вечером более едкий, чем обычно, если это возможно.
So have fun tonight, wherever you're going. Весело проведите время сегодня вечером, куда бы вы не шли.
You know, I'm just really glad you came out tonight. Знаешь, я правда рада, что ты пришёл сегодня вечером.
So listen, I know we had plans to hang out tonight but Max asked me to have a drink. Так, слушай, я знаю, что у нас были планы потусоваться сегодня вечером вместе, но Макс вроде как пригласил меня выпить с ним стаканчик.
Maybe that's why I came here tonight. Возможно именно поэтому я приехал сюда сегодня вечером.
Well, I was just wondering what you were doing tonight. Ну, я просто задавалась вопросом, что ты сегодня вечером делаешь.
We've had the immense pleasure of screwing with your mind tonight. Нам доставило огромное удовольствие прикалываться над тобой сегодня вечером.
Because I need some help with my shot list tonight. Потому что мне нужна помощь с моими списками съёмок сегодня вечером.
I'll get more and finish up tonight. Я ещё привезу и закончу сегодня вечером.
I want to take you somewhere tonight. Я хочу кое-куда тебя отвезти сегодня вечером.
Was it weird seeing Charlie and Audrey tonight? На это было странно смотреть Чарли и Одри сегодня вечером?
She was at a concert tonight, and... Она была сегодня вечером на концерте, и...