Английский - русский
Перевод слова Tonight
Вариант перевода Сегодня вечером

Примеры в контексте "Tonight - Сегодня вечером"

Примеры: Tonight - Сегодня вечером
No, I can't make it tonight. Нет, сегодня вечером не могу.
I had a great time tonight. Сегодня вечером мне было так хорошо.
Her mom's getting home tonight, and she's talking to her tomorrow morning. Ее мама приедет сегодня вечером, и она поговорит с ней завтра с утра.
Did you spend extra time doing your hair tonight, Nathaniel? Ты потратил лишнее время сегодня вечером, чтобы сделать себе прическу, Натаниель?
We bagged a couple of those Riders tonight. Сегодня вечером мы арестовали парочку из тех самых Рокеров.
Ladies and gentlemen, I've traveled over half our state to be here tonight. Леди и джентльмены, я проехал половину штата... чтобы присутствовать здесь сегодня вечером.
Mother... tonight, I decide. Мама... сегодня вечером, я решла.
And tonight, I'll drink to your bones. И сегодня вечером, Я буду пить за твои кости.
You won't have eyes tonight. Ты не будешь иметь глаз сегодня вечером.
You should have heard him tonight. Ты бы слышал его сегодня вечером.
I wanted you to know we brought Ryan Aldridge in tonight. Я хотел, чтобы вы знали мы арестовали Райана Олдриджа сегодня вечером.
I'll cook dinner for you tonight. Я приготовлю ужин для тебя сегодня вечером.
I thought the whole street was going to Scavo's tonight. Я думал, что целая улица шла к Скаво сегодня вечером.
She must come straight to his house tonight "Она должна прийти в его дом сегодня вечером!"
I'm going down to the pub tonight. Я собираюсь сегодня вечером в паб.
I want you to pack tonight and leave first thing in the morning. Я хочу, чтобы вы собрались сегодня вечером и уехали завтра с самого утра.
I have to take care of this tonight. Я позабочусь об этом сегодня вечером.
I'm taking him to the movies tonight after work. Сегодня вечером после работы я поведу его в кино.
You get back tonight, doll. Ты возвращаешься сегодня вечером, куколка.
You said to remind you about your accountant tonight. Вы просил напомнить о вашем бухгалтере сегодня вечером.
Now I want you to be here tonight, and I mean it. Я хочу, чтобы сегодня вечером вы были здесь, и никаких отговорок.
I've had a nice meal prepared for us in the suite tonight. У меня была отличная еда, приготовленная для нас в номере сегодня вечером.
And we are sharing our first kiss tonight И сегодня вечером, мы разделим наш первый поцелуй.
We're just waiting for Rico to tell us where Mclntyre wants him to meet tonight. Мы просто ждем, пока Рико не скажет нам, где МакИнтайр хочет с ним встретиться сегодня вечером.
Coast Guard says he sails tonight, leaving the country. По данным Береговой охраны, сегодня вечером он уплывет из страны.