| And tonight I must go back to my... my distant kingdom. | И сегодня вечером я должен вернуться в свой... в своё далёкое царство. |
| Could you arrange a get-together with him tonight? | А ты не можешь устроить с ним встречу сегодня вечером? |
| Alberta or Vancouver, whatever's leaving tonight. | В Альберту или Ванкувер, какой отходит сегодня вечером. |
| I don't have anything going that far tonight. | Нет ничего, что идет так далеко сегодня вечером. |
| Cody was supposed to leave tonight. | Коди должен был уйти сегодня вечером. |
| Odds are, neither of us will need this room tonight. | И сегодня вечером никому из нас не понадобится этот номер. |
| There's nothing we can do tonight. | Сегодня вечером мы уже ничего не сможем сделать. |
| I've seen other boys tonight with identical symptoms. | Я видел других мальчиков сегодня вечером с одинаковыми симптомами. |
| I thought that tonight would be romantic if I rewrite some of that history. | Я думал, что сегодня вечером будет романтично, если я перепишу некоторые моменты этой истории. |
| We're having a mixer at our headquarters later tonight. | У нас сегодня вечером в штабе будет миксер. |
| I'll have my first shoot tonight. | Мои первые съёмки пройдут сегодня вечером. |
| We're having a few friends over at our place tonight. | Сегодня вечером у нас в доме соберутся друзья. |
| He invited us to drinks tonight. | Он пригласил нас выпить сегодня вечером. |
| He's a talented man, but tonight, I feel that this is appropriate. | Он талантливый человек, но сегодня вечером, я чувствую что эта соответствует больше. |
| But I wish I was going with you tonight. | Но я хочу пойти с тобой сегодня вечером. |
| I want you to come to the holosuite tonight. | Ты должен прийти в голокомплекс сегодня вечером. |
| I was supposed to go to a... gallery opening tonight. | Я, предполагала, пойти в... галерею открывающуюся сегодня вечером. |
| I believe I'll be sleeping at my parents' house tonight. | Я полагаю, что буду спать в доме своих родителей сегодня вечером. |
| I'm... Having the faculty mixer tonight. | У меня... сегодня вечером корпоратив. |
| Which is why you've got to come to the holosuite tonight. | И именно поэтому сегодня вечером ты должна прийти в голокомплекс. |
| They were supposed to be out tonight. | Они должны были выехать сегодня вечером. |
| You know, you should never have been involved in this tonight. | Знаете, не надо было вам этим сегодня вечером заниматься. |
| And tonight I'm having dinner at a charity fundraiser. | И сегодня вечером я ужинаю на благотворительном вечере. |
| Hope to see you tonight, Dave. | Надеюсь увидеть тебя сегодня вечером, Дэйв. |
| But you and I, tonight... | Но ты и я, сегодня вечером... |