Английский - русский
Перевод слова Tonight
Вариант перевода Сегодня вечером

Примеры в контексте "Tonight - Сегодня вечером"

Примеры: Tonight - Сегодня вечером
And tonight I must go back to my... my distant kingdom. И сегодня вечером я должен вернуться в свой... в своё далёкое царство.
Could you arrange a get-together with him tonight? А ты не можешь устроить с ним встречу сегодня вечером?
Alberta or Vancouver, whatever's leaving tonight. В Альберту или Ванкувер, какой отходит сегодня вечером.
I don't have anything going that far tonight. Нет ничего, что идет так далеко сегодня вечером.
Cody was supposed to leave tonight. Коди должен был уйти сегодня вечером.
Odds are, neither of us will need this room tonight. И сегодня вечером никому из нас не понадобится этот номер.
There's nothing we can do tonight. Сегодня вечером мы уже ничего не сможем сделать.
I've seen other boys tonight with identical symptoms. Я видел других мальчиков сегодня вечером с одинаковыми симптомами.
I thought that tonight would be romantic if I rewrite some of that history. Я думал, что сегодня вечером будет романтично, если я перепишу некоторые моменты этой истории.
We're having a mixer at our headquarters later tonight. У нас сегодня вечером в штабе будет миксер.
I'll have my first shoot tonight. Мои первые съёмки пройдут сегодня вечером.
We're having a few friends over at our place tonight. Сегодня вечером у нас в доме соберутся друзья.
He invited us to drinks tonight. Он пригласил нас выпить сегодня вечером.
He's a talented man, but tonight, I feel that this is appropriate. Он талантливый человек, но сегодня вечером, я чувствую что эта соответствует больше.
But I wish I was going with you tonight. Но я хочу пойти с тобой сегодня вечером.
I want you to come to the holosuite tonight. Ты должен прийти в голокомплекс сегодня вечером.
I was supposed to go to a... gallery opening tonight. Я, предполагала, пойти в... галерею открывающуюся сегодня вечером.
I believe I'll be sleeping at my parents' house tonight. Я полагаю, что буду спать в доме своих родителей сегодня вечером.
I'm... Having the faculty mixer tonight. У меня... сегодня вечером корпоратив.
Which is why you've got to come to the holosuite tonight. И именно поэтому сегодня вечером ты должна прийти в голокомплекс.
They were supposed to be out tonight. Они должны были выехать сегодня вечером.
You know, you should never have been involved in this tonight. Знаете, не надо было вам этим сегодня вечером заниматься.
And tonight I'm having dinner at a charity fundraiser. И сегодня вечером я ужинаю на благотворительном вечере.
Hope to see you tonight, Dave. Надеюсь увидеть тебя сегодня вечером, Дэйв.
But you and I, tonight... Но ты и я, сегодня вечером...