I became a father tonight. |
Я стал отцом сегодня вечером. |
Improvising, like tonight. |
Импровизация, как сегодня вечером. |
It's movie night tonight, Curly. |
Сегодня вечером будет кино... |
There will be a test tonight! |
Сегодня вечером будет экзамен. |
Are you busy tonight? |
Вы сегодня вечером свободны? |
I'll see you guys tonight. |
Парни, увидимся сегодня вечером. |
We've got to get disappear tonight! |
Сегодня вечером мы должны исчезнуть! |
I'm going to see a room tonight. |
Собираюсь посмотреть комнату сегодня вечером. |
We are doing nothing tonight. |
Сегодня вечером мы никуда не пойдем. |
I'm going tonight again |
Я пойду сегодня вечером опять |
He has a date again tonight |
У него свидание снова сегодня вечером |
He told me to bring them tonight. |
Он сказал привезти сегодня вечером. |
But that's all changing tonight. |
Но сегодня вечером изменится всё. |
You know we're having company tonight. |
У нас гости сегодня вечером. |
I'm moving out tonight |
Сегодня вечером я съезжаю. |
Are you going dancing again tonight? |
Ты сегодня вечером будешь танцевать? |
Why do you come tonight? |
Почему вы пришли ко мне сегодня вечером? |
We got this gig tonight at St. Vitus. |
Сегодня вечером у нас выступление. |
Another. - I'm not performing tonight. |
Я сегодня вечером не выступаю. |
No, I mean tonight. |
Нет, в смысле сегодня вечером? |
But tonight, I'm getting drunk. |
Но сегодня вечером я напьюсь. |
Can we have pizza tonight? |
Мы можем заказать пиццу сегодня вечером? |
We have a date tonight. |
Сегодня вечером у нас свидание. |
He was cool, tonight. |
Сегодня вечером он был классным! |
You hanging out alone tonight? |
Ты сегодня вечером одна? |