Yes, I can take the last flight out tonight and get a cab from here. |
Да, я могу полететь последним рейсом сегодня вечером. и поехать на такси прямо отсюда. |
And Anderson leads things off in the top of the second inning here tonight. |
И Андерсон приводит вещи в верхней части второй иннинге здесь сегодня вечером. |
We'll meet at the embassy tonight. |
Итак, встречаемся все сегодня вечером в посольстве. |
I desperately wanted to be at home tonight. |
Я отчаянно хотела быть дома сегодня вечером. |
No Mama for us tonight, Freddie. |
Мама не с нами сегодня вечером, Фредди. |
I'm going to the Magic Garden tonight. |
Я сегодня вечером иду в "Меджик-Гарден". |
Bring him to Frank's house tonight. |
Приведи его к дому Франка сегодня вечером, ясно? |
We'll go to Samaria tonight, John. |
Мы отправимся в Самарию сегодня вечером, Иоанн. |
I wasn't expecting you tonight. |
Я не ждал тебя сегодня вечером. |
I would be happy to have dinner with you tonight. |
Я была бы счастлива обедать с Вами сегодня вечером. |
I'm very happy you decided to come tonight after all. |
Я очень счастлив, что Вы решили прийти сегодня вечером. |
I'm sending someone in with you tonight. |
Сегодня вечером с тобой будет еще один человек. |
Think that tonight we're already in France! |
Подумать только, сегодня вечером мы уже будем во Франции! |
I think I'm going to write to him tonight. |
Наверное, сегодня вечером напишу ему. |
They contacted Lloyd tonight with the ransom demands. |
Они связались с Ллойдом сегодня вечером с требованием выкупа. |
Call a meeting, the whole pack tonight. |
Созовите собрание, всю стаю сегодня вечером. |
Your boy sure looks fast out there tonight. |
Ваш мальчик выглядит там быстрым, сегодня вечером. |
And tonight I'm doing great enema. |
А сегодня вечером я делаю отличные клизмы. |
Mia knows perfectly well why she can't go out tonight. |
Миа прекрасно знает, почему не может никуда пойти сегодня вечером. |
Chatter says he's planning a handoff tonight at his place of employment. |
Птичка нашептала, что он планирует совершить обмен сегодня вечером по месту его работы. |
Word is, Special K'll be handing off the diamonds tonight. |
К слову сказать, этот "К" собирается передать бриллианты сегодня вечером. |
You, me, tonight at the water tower. |
Ты, я, сегодня вечером, на водонапорной башне. |
The lie was tonight, Sutton. |
Обман был сегодня вечером, Саттон. |
I'm supposed to see Robin again tonight, but I'm feeling confused. |
Я собираюсь встретиться с Робин сегодня вечером, но чувствую некоторое смущение... |
Ricky's going over to talk to Amy tonight. |
Рикки идет сегодня вечером к Эми, чтобы поговорить. |