| Is Giulio coming for diner tonight? | Джулио приедет сегодня вечером на обед? |
| You okay to stay back and watch the fort tonight? | С тобой все в порядке, останешься здесь присматривать за домом сегодня вечером? |
| Tom, you know I saw and loved Dreamgirls when it was in the theater, but I will gladly watch it again with you tonight. | Том, знаешь, я посмотрел "Девушек мечты" в театре и мне очень понравилось, но я с удовольствием посмотрю их еще раз с тобой сегодня вечером. |
| "Throwing away any ten-dollar bills tonight?" | "Сегодня вечером тоже швыряетесь десятидолларовыми купюрами?" |
| I was supposed to get her back tonight, but they must have seen you, in the parking lot. | Мне бы сегодня вечером её вернули, но они, должно быть, видели вас, на стоянке. |
| Are you coming to the Goldfinger tonight? | Вы пойдете на "Голдфингера" сегодня вечером? |
| What color is my tunic tonight? | Какого цвета моя туника будет сегодня вечером? |
| Do you think she's free tonight? | Ты думаешь, она свободна сегодня вечером? |
| She said what to you tonight? | Что она сказала тебе сегодня вечером? |
| Why don't you do something pleasant tonight? | Почему бы вам сегодня вечером не заняться чем-либо приятным? |
| Who was on duty at the back entrance tonight? | Кто был на дежурстве на заднем входе сегодня вечером? |
| Who was on the back door tonight? | Кто был на заднем входе сегодня вечером? |
| Well, if we rerecord the sound tonight, We can probably finish this. | Что ж, если сегодня вечером мы перезапишем звук, мы скорее-всего сможем доделать ролик. |
| Can I take you in there tonight? | Вы разрешите пригласить Вас туда сегодня вечером? |
| I say we bust them all tonight, right then, right there. | Я говорю, что мы берём их всех сегодня вечером, прямо там. |
| What do you want to do tonight? | Что ты собираешься делать сегодня вечером? |
| Agnes, is not playing tonight? | Агнес, ты сегодня вечером играешь? |
| Can I see you again tonight? | Я могу сегодня вечером увидеть тебя снова? |
| Coop, you know what Miss Reed told me tonight? | Куп, знаешь, что мисс Рид сказала мне сегодня вечером? |
| (Sarah) Can't we go out dancing tonight? | (Сара) Разве мы не можем пойти на танцы сегодня вечером? |
| Get some sleep tonight, okay? | Немного поспишь сегодня вечером, хорошо? |
| You, who I'm leaving tonight | Ты, которого я покину сегодня вечером |
| You two have a nice time tonight, OK? | Вы двое хорошо проведете время сегодня вечером, а? |
| Either you work for me, or that reporter Joe Klein gets the videotape... of you flashing out of here earlier tonight. | Или Вы будете работать на меня, или тот репортер Джо Клейн получит видеозапись... того, как молниеносно Вы вышли отсюда ранее сегодня вечером. |
| We have intel that Anatoli is meeting with him, or her, at the Cobalt Hotel and Spa tonight. | У нас имеется информация, что Анатолий встречается с ним или с ней в отеле-спа "Кобальт" сегодня вечером. |