Английский - русский
Перевод слова Tonight
Вариант перевода Сегодня вечером

Примеры в контексте "Tonight - Сегодня вечером"

Примеры: Tonight - Сегодня вечером
I'll ask O'Malley to leave tonight. Если ты действительно хочешь, я попрошу О'Мэйли уйти сегодня вечером.
In this bizarre murder that occurred here tonight. По этому странному убийству, которое произошло здесь сегодня вечером.
I don't want nobody to this up tonight. Я не хочу, чтобы кто-нибудь из нас облажался сегодня вечером.
Your family will die tonight without my protection. Твоя жена и дочери умрут сегодня вечером, если я их не защищу.
I wish our wedding was tonight. Я хотел бы, чтобы наша Свадьба, была бы сегодня вечером.
She gets whatever she wants tonight. Сегодня вечером она получит все, что захочет.
I already told you I can't work tonight. Я же говорил тебе, что не могу сегодня вечером работать.
We'd like to announce tonight. Мы хотели бы объявить об этом сегодня вечером.
Let's hope tonight they are suffering. Будем надеяться, что сегодня вечером им тоже достанется на орехи.
You gave us quite a scare tonight. Ты нас нехило напугала сегодня вечером, молодая особа.
Come with me tonight, you'll feel much better. Пойдем со мной сегодня вечером, Ты будешь чувствовать себя намного лучше.
I thank you for honoring me here tonight. Я благодарю вас за то, что вы здесь сегодня вечером чествуете меня.
Maybe tonight, if all goes well. Возможно, и сегодня вечером, если все пройдет хорошо.
I can't tonight, mate. Прости, дружище, сегодня вечером я не могу.
In case we all die tonight. На случай, если мы все умрем сегодня вечером.
Make sure he talks to me tonight. Убедитесь, что он поговорит со мной сегодня вечером.
But we're meeting him here tonight. Но мы должны встретиться с ним здесь сегодня вечером.
Sources tell us Walter Sullivan had seen President Richmond tonight. Источники в Белом Доме сообщают что сегодня вечером президента Ричмонда посетил Уолтер Саливан.
I wasn't expecting anyone tonight. Я не ждала, что кто-то придет сегодня вечером.
Arthur, tell me everything that happened tonight. Артур, расскажи мне всё, что произошло сегодня вечером.
You could fly to Cancun tonight. Да ты бы мог полететь в Канкун хоть сегодня вечером.
Guess it was no secret he was visiting the crime scene tonight. Догадываюсь, не было секретом то, что сегодня вечером он собирался посетить место преступления.
Now one good thing I realized tonight... Теперь одна хорошая вещь, которую я понял сегодня вечером...
We're not losing anyone tonight. Сегодня вечером мы никого не потеряем, старина.
This concert tonight better be profitable. Лучше бы этому концерту сегодня вечером быть прибыльным.