| What if we leave tonight? | Что если уехать сегодня вечером? |
| Come round tonight if you want. | Зайди сегодня вечером если хочешь. |
| What could you be up to tonight? | Что ты делаешь сегодня вечером? |
| You'd have to leave tonight. | Вам надо выехать сегодня вечером. |
| I'm seeing him tonight. | Сегодня вечером мы увидимся. |
| A sensitive subject tonight. | Больная тема сегодня вечером. |
| You're a footman tonight. | Сегодня вечером вы будете лакеем. |
| A boy, a kid was killed tonight! | Парень он погиб сегодня вечером! |
| Joe Louis is here tonight... | Сегодня вечером Джо Люис с вами. |
| I got a date tonight. | У меня сегодня вечером свидание. |
| I'm taking you out tonight. | Сегодня вечером я тебя приглашаю. |
| I'm free tonight. | Я свободна сегодня вечером. |
| It's tonight at the marina. | Сегодня вечером у воды. |
| I want it done tonight | Это надо сделать сегодня вечером. |
| Coming out tonight, Mike? | Пойдёшь гулять сегодня вечером, Майк? |
| Let's do it tonight. | Тогда, может быть, сегодня вечером? |
| They want me there tonight. | Они хотят видеть меня сегодня вечером. |
| Whatever it is, tonight you stay away. | Сегодня вечером никуда не выходи. |
| Wait! I thought we were going for a drink tonight. | мы собирались выпить сегодня вечером. |
| We go tonight, okay? | Мы пойдём сегодня вечером, ладно? |
| I'll meet you two tonight | Пообщаемся все вместе сегодня вечером |
| He saved my life tonight. | Сегодня вечером он спас мне жизнь. |
| He wants to leave tonight. | Он хочет уехать сегодня вечером. |
| I got a thing tonight. | У меня дела сегодня вечером. |
| Look, it's tonight you know? | Послушай, вечеринка сегодня вечером! |