Английский - русский
Перевод слова Tonight
Вариант перевода Сегодня вечером

Примеры в контексте "Tonight - Сегодня вечером"

Примеры: Tonight - Сегодня вечером
We're lucky to be going out with them tonight. Нам повезло - сегодня вечером гуляем с ними.
I'm assuming we're all here tonight because of my invitation to Dr. Samuel Proctor to speak this Sunday. Я предполагаю, что мы все здесь сегодня вечером из-за моего приглашения Доктора Самюэля Проктора проповедовать в это воскресение.
The Visitors are going to announce their "Live Aboard" program tonight. Пришельцы собираются анонсировать свою программу "Жизнь на борту" сегодня вечером.
We got a long list of complaints, but none tonight. Мы получили длинный список жалоб, но ни одной сегодня вечером.
Tell Arturo I'm coming back tonight. Скажи Артуро, что я приду сегодня вечером...
After tonight it'll be easy! После того, что произошло сегодня вечером, это будет легко!
She's not working tonight, if that's what you mean. Она сегодня вечером работает, если ты об этом спрашиваешь.
All I'm asking is that you come to an information session tonight. Да. Слушай, всё, что прошу, - это придти на информационное собрание сегодня вечером.
I wasn't, but Phoebe said her brother is planning something big for tonight for here. Не собиралась, но Фиби сказала, что ее брат планирует здесь что-то грандиозное сегодня вечером.
You know, there's a game on tonight. Знаешь, сегодня вечером будет игра...
So for the safety of everyone, there will be no more musicals tonight. Так что для безопасности всех, никаких мюзиклов сегодня вечером.
She's going home with me tonight. Сегодня вечером она идет домой со мной.
Earlier tonight the Radley Bar was flooded. Сегодня вечером бар "Рэдли" затопило.
Please join us tonight at St. Alban. Приходите вместе сегодня вечером в Сент-Альбан.
And it would also be wise to gather your things and leave here... tonight. И было бы также целесообразно, чтобы собрать свои вещи и уйти отсюда... сегодня вечером.
So I will bring the new controller tonight. Я принесу новый пульт сегодня вечером.
SangSun, do not leave the palace tonight and stay. Сан Сун, не уходи сегодня вечером из дворца.
Thank you for sitting down with us tonight. Спасибо за то, что согласились посидеть с нами сегодня вечером.
OK but what are we doing tonight? Это классно, но что мы делаем сегодня вечером?
Gentlemen,... tonight the pattern ends. Господа... сегодня вечером изменится ход вещей.
The part for the washing machine is coming in tonight. Деталь для стиральной машины придет сегодня вечером.
I'm afraid that the school secretary, Miss Birk, cannot be here tonight. Боюсь, что школьный секретарь, мисс Бирк, не может быть здесь сегодня вечером.
Thinking you might be interested in coming to my show tonight. Думаю тебе будет интересно прийти на мой концерт сегодня вечером.
They're supplying a gig tonight. Они поставляют оборудование для концерта сегодня вечером.
Your team's not seeing action tonight. Твоя команда не пронаблюдает за действием сегодня вечером.