Tom has his first date with Mary tonight. |
Сегодня вечером у Тома первое свидание с Мэри. |
We must finish this job tonight. |
Мы должны закончить эту работу сегодня вечером. |
The stars look very beautiful tonight. |
Звезды выглядят очень красиво сегодня вечером. |
They say it's going to rain tonight. |
Говорят, сегодня вечером будет дождь. |
No, I'm going to call her tonight. |
Нет, я скажу ей сегодня вечером. |
And he's giving the keynote tonight. |
Сегодня вечером он выступает с речью. |
I'm going to be speaking about that at my TAG group tonight. |
Я буду об этом говорить сегодня вечером в церкви в ГПВ. |
I need to be a parent tonight. |
Сегодня вечером мне надо побыть мамой. |
Don't forget to call me up tonight. |
Не забудьте позвонить мне сегодня вечером. |
He's leaving for Leningrad tonight. |
Он сегодня вечером уезжает в Ленинград. |
(Crockett) Tubbs, something's going down tonight. |
(Крокетт) Таббс, что-то произойдет сегодня вечером. |
We'll do him tonight if you want. |
Сделаем сегодня вечером, если хочешь. |
There's a game at my lodge tonight. |
Сегодня вечером игра в моём профсоюзе. |
So tonight, we have two of the officers here who patrol your neighborhood. |
Сегодня вечером здесь находятся два офицера, которые патрулируют ваш район. |
I just wanted you to have that information before you meet Fleming on the train tonight. |
Я просто хотел, чтобы ты был в курсе до того, как встретишься с Флемингом сегодня вечером на поезде. |
Then tonight the chosen 1 2 will witness the impossible. |
Сегодня вечером, двенадцать избранных станут свидетелями невозможного. |
Daddy's going to Boca Raton tonight. |
Сегодня вечером папочка отправляется в Бока-Ратон. |
So when I walked in that front door tonight, |
Поэтому, когда я вошел в ту парадную дверь сегодня вечером, |
You're in a festive mood tonight, Mr. Zane. |
Вы в праздничном настроении сегодня вечером, г-н Зейн. |
Just in time for the opening ceremony tonight. |
Как раз вовремя, открытие церемонии, сегодня вечером. |
And tonight, when you are all fast asleep |
И сегодня вечером, когда Вы - все крепко спит |
I think everything you've been saying tonight indicates that you fully understand. |
Думаю, все то, что ты сказала сегодня вечером, заставило тебе в полной мере это понять. |
You're going to help me get what I want... tonight. |
И ты должна помочь мне получить все, чего я хочу... сегодня вечером. |
I can't tonight, Daddy. |
Нет. Сегодня вечером я не могу. |
Ben is out with Grace tonight. |
Бен сегодня вечером встречается с Грейс. |