Английский - русский
Перевод слова Tonight
Вариант перевода Сегодня вечером

Примеры в контексте "Tonight - Сегодня вечером"

Примеры: Tonight - Сегодня вечером
She was in your club tonight. Она была в твоем клубе сегодня вечером.
Karen told me about the big fund-raiser tonight, so... Карен рассказала мне о большом благотворительном мероприятиии сегодня вечером, так...
And tonight, you couldn't control him. Но сегодня вечером вы не могли его контролировать.
But I was going to invite you all to my house tonight. Я пришла чтобы пригласить всех вас к себе сегодня вечером.
Come and see me tonight, you'll understand. Приходите ко мне сегодня вечером и поймете.
If I don't pay up tonight, they'll throw me in prison. Если я не заплачу сегодня вечером, то они бросят меня в тюрьму.
I got you a seat next to her tonight. Сегодня вечером вы будете сидеть рядом.
There are many hooligans out tonight. Сегодня вечером на улицах много хулиганов.
Well, I can't do it tonight. Ну, я не смогу сделать этого сегодня вечером.
You see, tonight's job is very, very important. Видишь ли, работа сегодня вечером, очень важная.
If anything goes wrong tonight, it will be your fault. Если что-то пойдет не так сегодня вечером, это будет Ваша вина.
What a business we're doing tonight. Какое дело мы делаем сегодня вечером.
Because those kids are supposed to be in Boston tonight. Потому что дети должны быть в Бостоне сегодня вечером.
Give me a few hours to figure out the moves, and call me tonight in Vermont. Дай мне пару часов выяснить шаги, и позвони мне сегодня вечером в Штат Вермонт.
We have to retract Genoa tonight. Нам нужно отказаться от Генои сегодня вечером.
There's a flight leaving for Paris tonight at 8:05. Сегодня вечером, в 20.05 есть рейс на Париж.
Only half the effort you'll be putting into eating and drinking tonight. Всего лишь половину тех усилий, которые тебе придется приложить сегодня вечером, чтобы поесть и попить.
His handler was shot dead tonight. Твой коп был застрелен сегодня вечером.
There's no way to justify their actions in the field tonight. Их действия сегодня вечером не находят ни какого оправдания.
I didn't need you to pull me out tonight. Зачем ты остановил меня сегодня вечером.
Those are the same three officers that shot down Michael Pips tonight. Те же трое полицейских, что и застрелили Майкла Пипса сегодня вечером.
Briggs, you saw what happened tonight. Бригс, Вы видели что случилось сегодня вечером.
Right now, I'm just worried about getting through tonight. Сейчас я волнуюсь о том, как все пройдет сегодня вечером.
It's just you and me tonight. Сегодня вечером только ты и я.
Crest is leaving for Dubai tonight. Крест улетает в Дубай сегодня вечером.