Английский - русский
Перевод слова Tonight
Вариант перевода Сегодня вечером

Примеры в контексте "Tonight - Сегодня вечером"

Примеры: Tonight - Сегодня вечером
We ordered the fight on pay-per-view tonight. Сегодня вечером мы заказали борьбу на кабельном.
I asked you to go see a movie and have dinner with me tonight. Предложил посмотреть фильм и поужинать вместе сегодня вечером.
He told me his report's coming out tonight. Он сказал мне, что его доклад выйдет сегодня вечером.
It'll be sunny both tonight and tomorrow. И будет солнечно и сегодня вечером и завтра.
I've talked to Kraner, we're off with the money tonight. Я говорил с Кранером, сегодня вечером мы исчезнем вместе с деньгами.
You're home early tonight, Father. Вы дома рано сегодня вечером, отец.
You've already done enough tonight. Ты и так сегодня вечером уже отличился.
The thing is is he's going back to Chicago tonight. Дело в том, что он собирается вернуться в Чикаго сегодня вечером.
So come on over to Amy's tonight. Так приходи к Эми сегодня вечером.
Because I have two extra tickets... for the concert tonight that I would be honored to give you. Потому что у меня есть два лишних билета, которые я с радостью подарю тебе, они на концерт, который будет сегодня вечером.
I wanted to take her out tonight. Но я хотел на ней уплыть сегодня вечером.
But Hannah is bringing all of her stuff over tonight. Но Ханна приносит все свои вещи сегодня вечером.
I've got nothing else to do tonight. Мне сегодня вечером совершенно нечего делать.
I need you to come back tonight and tell me every bit of it. Мне нужно чтобы ты вернулся сегодня вечером и рассказал мне абсолютно всё об этом.
What we do know is that the Marshall service is taking your father to a hearing at the Justice Department tonight. Но мы знаем, что служба приставов повезут твоего отца на слушание в судебный департамент сегодня вечером.
They say General Gomez will be here tonight, he'll put them in their place. Говорят генерал Гомес будет здесь сегодня вечером, он поместит их в нужное место.
Mother, you know very well I can't tonight. Мама ты же знаешь что я не могу сегодня вечером.
Call me tonight before 9:00. Позвони сегодня вечером до 9:00.
Donner and Nadia, We need a nominal for every system before we can pass Rubicon tonight at 1900. Доннер и Надя, нам нужно, чтобы все системы были в норме прежде, чем мы сможем пройти Рубикон сегодня вечером в 19:00.
You're no fun tonight, Donner. Ты не забавный сегодня вечером, Доннер.
And it is that sacrifice, that we salute here tonight. И именно этому самопожертвованию мы здесь отдаем честь сегодня вечером.
I think we should go to Tivoli park tonight. Мы должны пойти в парк Тиволи сегодня вечером.
She'll be home tonight, after all. Она будет дома сегодня вечером, в конце концов.
I've been instructed to inquire as to the subject of your speech tonight. Я уполномочен справиться о теме Вашей речи сегодня вечером.
I see Stevo is getting along tonight. Я думаю, Стиво преуспеет сегодня вечером.