Английский - русский
Перевод слова Tonight
Вариант перевода Сегодня вечером

Примеры в контексте "Tonight - Сегодня вечером"

Примеры: Tonight - Сегодня вечером
You should come over tonight and we'll tell you all about it. Заходи сегодня вечером и мы все тебе расскажем.
You know what I realized tonight? Ты знаешь, что Я понял, сегодня вечером?
But-But Andy's coming home tonight. Н-но сегодня вечером Энди возвращается домой.
Promise me you'll go home tonight. Обещай мне, что пойдёшь домой сегодня вечером.
In any rate, I think Ben and I should accompany you tonight. В любом случае, думаю, что Бен и я должны сопровождать тебя сегодня вечером.
I'll take the subway home tonight. Сегодня вечером я приеду домой на метро.
We know you met with Carter tonight. Мы знаем, что ты видел ее сегодня вечером.
I'll tell you tonight at the club. Я расскажу тебе сегодня вечером, в клубе.
She was supposed to meet me tonight. Она должна была встретиться со мной сегодня вечером.
Before you do that thing tonight, Перед тем, как ты сделаешь это сегодня вечером,
I'm going to give our Peter his cheque tonight. Я собираюсь дать нашему Питеру его чек сегодня вечером.
He's not our problem tonight. Сегодня вечером, он не наша проблема.
He asked me to the races tonight. Он попросил меня прийти на гонки сегодня вечером.
So let's just hope that whoever's controlling him just decided to show up tonight. Ладно, будем надеятся, что тот, кто контролирует его, решил показаться сегодня вечером.
Peter, I can't come to your concert tonight. Я не могу прийти сегодня вечером на твой концерт, Питер.
I'm glad that you're here tonight. Я рада, что вы были тут сегодня вечером.
I am so excited to be tasting your food tonight. Я так рада, что попробую ваши блюда сегодня вечером.
I know I disappointed you tonight, and I'm really sorry. Я знаю, что разочаровала тебя сегодня вечером, и мне очень жаль.
We're not taking a cab tonight. У нас не будет такси сегодня вечером.
Evan just called, and the Omega Chis are inviting us to Pref tonight. Эван только что позвонил, и Омега Кай пригласит нас на Привилегию сегодня вечером.
Reservations for four at desiderata tonight? Зарезервируешь столик на четверых в "Дезидерате" сегодня вечером?
I can't wait for your art show tonight. Я не могу дождаться твоей выставки сегодня вечером...
Yes, I'm free tonight... Да, сегодня вечером я свободна...
We're not doing anything tonight. Мы ничем не заняты сегодня вечером.
Now, we will be cutting these out here tonight. Сегодня вечером их нужно будет вырезать.