| We're leaving the country tonight, all of us. | Мы уезаем из страны сегодня вечером, все вместе. |
| I'll die along with Hong Dae Ju tonight. | Сегодня вечером я умру вместе с Хон Дэ Чжу. |
| Have Neal write this story including this phone call and post it on our website tonight. | Скажи Нилу написать об этой истории, включая этот телефонный разговор и запостить статью на нашем сайте сегодня вечером. |
| I heard there are reporters here tonight. | Я слышал что репортеры здесь сегодня вечером. |
| But you have date with prince louis tonight. | Но ведь сегодня вечером вы встречаетесь с принцем Луи. |
| Sorry. Let me buy you a drink tonight. | Позволь купить тебе выпивки сегодня вечером. |
| Three men stuck up a gas station tonight. | Трое мужчин ограбили бензоколонку сегодня вечером. |
| Jane, here's the address of the restaurant for your date tonight. | Джейн, вот адрес ресторана для твоего свидания сегодня вечером. |
| Well, actually, we're going for sushi tonight. | Ну, вообще-то мы сегодня вечером идем есть суши. |
| Were you in the temple tonight, ma'am? | Были ли вы в храме сегодня вечером, мэм? |
| I'll bet you he doesn't show up at the pajama fight tonight. | Держу пари, он не появится на Пижамной Битве сегодня вечером. |
| We'll see you tonight, 7:00 sharp. | Мы будем ждать тебя сегодня вечером. |
| So I hear there's a big old fund-raiser tonight for your husband. | Как я слышал сегодня вечером большая старая акция по сбору средств -для твоего мужа. |
| I've got three more classes And I put this recital together tonight. | У меня еще три урока, и я поставила сегодня вечером концерт. |
| I wonder what she really is tonight | Спрашивается, чем она на самом деле сегодня вечером занимается |
| Tom, don't go out tonight. | Том, не уходи сегодня вечером. |
| How about I wear it tonight? | Как насчет того если я одену ее сегодня вечером? |
| But don't worry, Shawn, tonight we'll be making our own new style of history. | Но не волнуйся, Шон, сегодня вечером мы будем делать наш собственный новый стиль истории. |
| I was thinking we should give another campsite a go tonight. | Я подумал, что нам стоит заценить еще один кемпинг сегодня вечером. |
| No, not tomorrow, tonight. | Нет, не завтра, сегодня вечером. |
| He said he'd be the only one here tonight. | Он сказал, что будет один сегодня вечером. |
| Don't bother sleeping with my husband tonight. | Не трудись спать с моим мужем сегодня вечером. |
| Well, according to the sign-in sheet, you were at the gym tonight. | Судя по регистрационной книге, сегодня вечером вы были в зале. |
| So tonight, Felicity, we cross Mr. Nickel's name off the list. | Поэтому сегодня вечером, Фелисити, мы вычеркнем имя мистера Никельса из списка. |
| They want to sneak back into the city tonight. | Они хотят попасть в город сегодня вечером. |