What can I get for you tonight? |
Чего бы вы хотели сегодня вечером? |
We all know why we're here tonight, don't we? |
Мы все знаем, почему мы здесь сегодня вечером, не так ли? |
I have been working harder than a farmhand, but I do have a multimillion dollar brand to build and a fashion show to oversee tonight, so if you'll excuse me. |
Я работала больше, чем батрак но мне нужно создать мультимиллионный брэнд и устроить показ мод сегодня вечером, так что, прошу меня извинить. |
So tonight leave your identities at the door, let our spirits inspire yours, and may your ornate facades lead you to intrigue. |
Сегодня вечером оставьте свои звания и достижения за дверьми Пусть наши души вдохновят ваши И пускай ваши вычурные фасады приведут к интриге |
OK, so, are you in or out tonight? |
Хорошо, так, тебя ждать или нет сегодня вечером? |
Do you think maybe you could find a reason to come over tonight? |
Как думаешь, ты могла бы найти причину приехать сегодня вечером? |
Why don't you come back tonight when the crowd's here? |
Почему бы вам не вернуться сегодня вечером, когда здесь будет толпа? |
I called his son from the limo and over drinks at the Morgan tonight, |
Я звонила его сыну из лимузина, пригласила выпить сегодня вечером в Морган. |
So, meredith, would you like to go out to dinner with me tonight? |
Так, Мередит, не хотела бы ты сходить со мной поужинать сегодня вечером? |
I'll make tonight up to you, OK? |
Я сделаю сегодня вечером до вас, ок? |
It will give us a chance to talk about everything, and... are you free tonight? |
Это даст нам шанс все обсудить, и... ты свободен сегодня вечером? |
What's say you and I hit up a little party I caught wind of tonight? |
Что скажешь если ты и я попадем на небольшую вечеринку сегодня вечером, я тут поймал слушок? |
Well, I wanted to buy Freddie a new coat for his screening tonight, but we couldn't afford it, and you know how he needs to feel that he's the one supporting us. |
Ну, я хотел купить Фредди новое пальто для его показа сегодня вечером, но мы не могли позволить себе такую трату, а ты знаешь, что ему льстит мысль, что он один обеспечивает нас. |
Look, and as far as this may or may not affect our wedding tonight, it is all good. |
Послушайте, независимо от того, повлияет ли или не повлияет это на нашу свадьбу сегодня вечером, все будет хорошо. |
Well, I'd like to amend that tonight and say, not just half the world, the entire world looks to us for leadership. |
Ну, я хотел бы изменить, что сегодня вечером и сказать, а не только половину мира, весь мир смотрит на нас для руководства. |
I want you to leave tonight and I want you to leave the lincoln. |
Я хочу, чтобы ты уехал сегодня вечером и оставил линкольн. |
It's a long shot, but if I leave tonight, |
Это рискованный поступок, но если бы я уехать сегодня вечером, |
Well, I was going to say that my tournament at Seton Prep got postponed, and I thought maybe I could swing by your house tonight, we could watch a movie. |
Я хотел сказать, что мое соревнование в Ситон Преп отложили, и я подумал, может быть я заскочу к тебе сегодня вечером, мы можем посмотреть кино. |
I'll come back tonight and see where you're at, okay? |
Я вернусь сегодня вечером, и посмотрим, на чем ты остановилась, хорошо? |
How would you like to be my plus one tonight? |
Хотел бы стать моим плюс один сегодня вечером? |
Is that what you're wearing tonight? |
Ты вот в этом собираешься быть сегодня вечером? |
You're not that afraid of me because you slipped out to meet these people tonight when I told you not to do that. |
Ты не боишься меня, потому что ты выскочил встретиться с этими людьми сегодня вечером, когда я говорила тебе не делать этого. |
Mr Neville, please do me the honour of dining with me and my nephew tonight, and we shall become the friends we should have been from the beginning. |
Мистер Невил, пожалуйста, окажите мне честь поужинать со мной и моим племянником сегодня вечером, и мы станем друзьями, которыми нам положено было стать с самого начала. |
Sure you know that it's Sam's birthday tonight, right? |
Конечно, но ты помнишь про день рождения Сэм сегодня вечером, да? |
Nate, my first sponsor in A.A., who is also here tonight, he told me then that there are many doors, but they all lead us to the same room. |
Нейт, моим первым спонсором в А.А., который тоже здесь, сегодня вечером, он сказал мне тогда, что есть много дверей, но все они приводят нас к тому же номер. |