| I'm looking at a lot of distinguished faces here tonight. | Я смотрю на множество выдающихся лиц здесь сегодня вечером. |
| And he invited me to come see him perform tonight. | И он пригласил меня прийти на его выступление сегодня вечером. |
| Maybe you can try Mike tonight after work. | Может попробуешь дозвониться до Майка сегодня вечером после работы. |
| If we want to get this procedure underway tonight, we have some work to do. | Если мы хотим провести процедуру сегодня вечером, надо кое-что подготовить. |
| I was supposed to leave tonight. | Я должен был улететь сегодня вечером. |
| What happens if she loses tonight? | Что произойдет, если она потеряется сегодня вечером? |
| There's a bus that leaves tonight. | Будет автобус, который уходит сегодня вечером. |
| Everybody's talking about Gideon and Mabel's big date tonight. | Все только и говорят о большом свидании Гидеона и Мэйбл сегодня вечером. |
| She threw me under the bus tonight. | "Сегодня вечером она кинула меня ради своей выгоды." |
| I want to eat pizza tonight. | Сегодня вечером я хочу съесть пиццу. |
| I'd like you to look after Sir Anthony Strallan tonight. | Я хотела бы, чтобы ты сегодня вечером была внимательна к сэру Энтони Страллану. |
| But now I have to go... tonight. | Но теперь мне нужно уезжать... сегодня вечером. |
| (Hauser) Something happened at her house tonight. | Что-то случилось у нее дома сегодня вечером. |
| I hear you're going to dance tonight. | Я слышала, вы будете танцевать сегодня вечером. |
| I believe they were here tonight. | Думаю, они были тут сегодня вечером. |
| I want to announce our engagement tonight at the gala. | Я хочу сегодня вечером на рауте объявить о нашей помолвке. |
| We can be in Santa Fe tonight. | Можем сегодня вечером быть в Санта Фе. |
| If you tell her tonight, that's it. | Если вы скажете ей сегодня вечером, все закончится. |
| I'm hosting an event tonight. | Я провожу тут мероприятие сегодня вечером. |
| Maybe I'll call him tonight. | Может быть, позвоню ему сегодня вечером. |
| I think... we should discuss it tonight. | Я думаю... нам следует обсудить это сегодня вечером. |
| He's going to come and sit down with us tonight. | Он придет поговорить с нами сегодня вечером. |
| I want to go home, tonight. | Я хочу пойти домой сегодня вечером. |
| And I'd like it mentioned in tonight's papers. | И я хочу, чтобы сегодня вечером об этом написали все газеты. |
| Well, you'll have to forget about Bilal Khan and everything else that's occurred tonight. | Вам придется забыть о Билале Хане и всем остальном, что случилось сегодня вечером. |