| I should say tonight or tomorrow night. | Я должно быть сегодня вечером или завтра ночью. |
| Freya - she's been invited to a welcome drink at Number 10 tonight. | Фрейя - ее пригласили на вечеринку в честь назначения в Резиденции сегодня вечером. |
| Have the locks changed on Georgia's office tonight. | Смени замки в кабинете Джорджии сегодня вечером. |
| I want to go to Dover later tonight. | Я хочу поехать в Довер сегодня вечером. |
| Harry, Bill there's going to be a press conference tonight. | Гарри, Билл сегодня вечером будет пресс-конференция. |
| They'll lead with that on the news tonight. | Они появятся сегодня вечером в новостях. |
| It's not my job to make you like me tonight. | Это не моя работа, чтобы сделать вы любите меня сегодня вечером. |
| If... we're a player short for football tonight. | Если... мы погоняем мяч сегодня вечером. |
| A transport is leaving for Centauri Prime tonight and I want them on it. | Корабль уходит на Центавр Прайм сегодня вечером, и я хочу, чтоб они были на нем. |
| I saw him tonight with Becca Fisher. | Я видела его сегодня вечером с Бекки Фишер. |
| The demon Prince Barvain is going to rise tonight. | Демон Принц Барвейн восстанет сегодня вечером. |
| I understand you had a rather unfortunate encounter with the police tonight. | Я так понимаю, у тебя был... неприятный... инцидент... с полицией, сегодня вечером. |
| I have a date tonight with Renee. | Сегодня вечером у меня свидание с Рене. |
| All of the people who've been fighting are coming together tonight to welcome us here to the Shan State. | Все люди, которые сражались придут сегодня вечером вместе чтобы поприветствовать нас в Государстве Шан. |
| Can you leave tonight to handle that strike upstate? | Можете ли Вы уехать сегодня вечером, чтобы написать о забастовке штата? |
| To that, you and me, starting tonight. | Ты и я. Начало сегодня вечером. |
| I mean, you saw her tonight. | Я имею в виду, ты видела ее сегодня вечером. |
| That's why Breitbart has announced an attempt at the world record tonight. | Поэтому Цише Брайтбарт объявил о попытке побить сегодня вечером мировой рекорд. |
| I got tickets to this hockey game tonight. | У меня есть... м... билеты на хоккей сегодня вечером. |
| But tonight I canna feed my family. | Но сегодня вечером мне нечем накормить свою семью. |
| If "a" can't get to ezra, You're the available target tonight. | Если "А" не может добраться до Эзры, ты доступная цель сегодня вечером. |
| Antonio wanted to make sure we took care of you tonight. | Антонио просил присмотреть за тобой сегодня вечером. |
| We are all alone here tonight. | Мы здесь сегодня вечером совершенно одни. |
| And I'll be back to close, and good luck tonight with the gig. | И я вернусь, чтобы закрыться, и удачи сегодня вечером с выступлением. |
| Great job in the scene tonight, by the way. | Отлично сыграна сцена сегодня вечером, между прочим. |