| You're a lucky young woman to be here tonight. | Вы везучая девушка, раз попали сюда сегодня вечером. |
| I'm afraid it's only me tonight. | Боюсь, я один сегодня вечером. |
| Let's see if Karen and Mike will take Sammy tonight. | Давайте посмотрим, если Карен и Майка состоится сегодня вечером Сэмми. |
| Tell the kids we're eating in the kitchen tonight. | Скажи детям, что сегодня вечером мы будем есть на кухне. |
| Slick icy road conditions out there tonight, Bob. | Скользкое, ледяное состояние дорог сегодня вечером, Боб. |
| He wants to talk to me tonight. | Он хочет поговорить со мной сегодня вечером. |
| Okay, I'll pack my stuff tonight. | Ладно. Я сегодня вечером соберу свои вещи. |
| So, I'm escorting Dmitry to Tatiana's tonight. | Значит, сегодня вечером я сопровождаю Дмитрия к Татьяне. |
| I have a lunch, but I'm seeing him tonight. | Ланч у меня занят, но я с ним увижусь сегодня вечером. |
| There's an outdoor screening of "Pretty in Pink" tonight. | Сегодня вечером в открытом кинотеатре будут показывать "Милашку в розовом". |
| Something is happening at the Yoder farm tonight. | Сегодня вечером что-то будет на ферме Йодера. |
| I'm feeling more like a bubble bath and bubbly tonight. | Я больше склоняюсь сегодня вечером к пене для ванны и шампанскому. |
| Your mother invited Chuck and his new girlfriend tonight. | Твоя мама пригласила Чака и его новую подружку сегодня вечером. |
| I've just been walking around, trying to clear my head after everything that happened tonight. | Я решил прогуляться, пытаясь разобраться в своих мыслях после всего, что случилось сегодня вечером. |
| I'm probably going to get fired tonight. | Я, вероятно, уволят сегодня вечером. |
| I'm meeting with Victoria tonight to finalize the seating arrangements. | Сегодня вечером я встречаюсь с Викторией, чтобы согласовать план посадки гостей. |
| Lost my mind and tonight your love is hypnotizing | Я сошла с ума, и сегодня вечером твоя любовь гипнотизирует |
| Now, just tell your clerical friends that you're leaving tonight. | Скажи друзьям, что ты уедешь сегодня вечером и ничего больше. |
| We're going to the Mill tonight. | Мы собираемся в Мельницу сегодня вечером. |
| Five salesmen are laid off, he's going to a Broadway show tonight. | Пять продавцов уволены, а он идет сегодня вечером на бродвейское шоу. |
| I'm making sushi at home tonight. | Сегодня вечером я делаю суши дома. |
| No, but my parents are in Maui tonight. | Нет, но мои родители сегодня вечером в Мауи. |
| But you, yes, you... can sleep safely in your bed tonight. | Вы, можете спать спокойно сегодня вечером. |
| By the way, are you free tonight? | Кстати, Вы свободны сегодня вечером? |
| Do you think you could meet me at Lily's benefit tonight? | Ты сможешь встретиться со мной на бефисе Лили сегодня вечером? |