Английский - русский
Перевод слова Tonight
Вариант перевода Сегодня вечером

Примеры в контексте "Tonight - Сегодня вечером"

Примеры: Tonight - Сегодня вечером
He saw himself at his house tonight. Он видел сам себя сегодня вечером, в своём доме.
Plus, I want to ask you something tonight. И еще, я хочу спросить у тебя кое-что сегодня вечером.
Rose was just saying how nice your hair looks tonight. Роуз только что сказала, как мило выглядят твои волосы сегодня вечером.
Thanks, but I should be good tonight. Спасибо, но сегодня вечером со мной всё будет хорошо.
Not tonight, tonight we're having bread. Нет, сегодня вечером мы будем без хлеба.
As I thought about Finnbar tonight. Как я и думал о Финнбаре сегодня вечером.
I came here tonight to heckle you. Я пришел сюда сегодня вечером, чтобы перебить вас.
He's opening tonight at the Globe. У него сегодня вечером премьера в "Глобусе".
He said he saw Laura tonight. Он сказал, что сегодня вечером видел Лору.
The president wants you to go with him tonight. Президент хочет чтобы ты поехала с ним сегодня вечером в центр Кеннеди.
I'm doing your cousin tonight. Майкл. Я буду с твоей кузиной сегодня вечером.
Just confirming you'll be on the show tonight. Я просто хочу подтвердить, что ты будешь на шоу сегодня вечером.
I doubt anybody will laugh tonight. Правда, я сомневаюсь, что кто-нибудь будет смеяться сегодня вечером.
That kid was toxic when he came here tonight. Этот парень был как яд, когда он пришел сюда сегодня вечером.
Lope will, if we find him tonight. За исключением Лопе, если мы найдем его сегодня вечером.
I told the editor I'd email tonight. Я обещала редактору, что пришлю по имейлу сегодня вечером.
I have a task that needs doing tonight. У меня есть дело, которое нужно сделать сегодня вечером.
Because in tonight's car programme... Да, давайте, потому что сегодня вечером в программе...
I thought you're with Tara tonight. Я думал, сегодня вечером ты останешься у Тары.
Call Rachid and arrange to meet him tonight. Позвони Рашиду и договорись с ним о встрече сегодня вечером.
Besides, I have the children tonight. К тому же, сегодня вечером дети у меня.
Winston Campbell, about this issue tonight. Уинстоном Кэмпбеллом, сегодня вечером по поводу этой проблемы.
Maybe we should give him another chance tonight at dinner. Может, нам следует дать ему еще один шанс сегодня вечером на ужине.
Nobody's going anywhere, tonight anyway. Никто никуда не уходит, во всяком случае сегодня вечером.
Well perhaps it'll be clearer tonight. Хорошо, возможно сегодня вечером все будет более ясно.