| Dude, I'm 00min' over tonight. | Чувак, я приду сегодня вечером. |
| And tonight, CU's going to love it, too. | И сегодня вечером Калифорнийский универ оценит вас тоже. |
| Because, tonight, we made it in New York. | Потому что сегодня вечером мы зажгли в Нью-Йорке. |
| First off, I'd like to congratulate President Underwood for his victory here tonight. | Прежде всего, я бы хотела поздравить президента Андервуда с победой сегодня вечером. |
| Everything - We'll go over it tonight. | Мы обговорим все это сегодня вечером. |
| Can I tell Toshi our idea tonight? | Могу я сказать Тоши про нашу идею сегодня вечером? |
| If it's more you want, let me take the girls into the city tonight. | Если ты хочешь больше, разреши мне взять девушек в город сегодня вечером. |
| I will not tolerate tomfoolery from the residents tonight. | Я не буду терпеть дурачество от пациентов сегодня вечером. |
| Maybe we can brainstorm at his cabin tonight. | Может, мы позанимаемся сегодня вечером в его хижине. |
| If it's on tonight, I'd like to see it again. | Если он будет идти сегодня вечером, я бы хотел ещё раз посмотреть. |
| He didn't believe me, and he's flying back from Hong Kong tonight. | Он мне не поверил, И он летит обратно из Гон Конга сегодня вечером. |
| I won't go down the well tonight. | Я не пойду вниз сегодня вечером. |
| Perhaps, tonight is the last night we'll see each other. | Возможно, сегодня вечером или следующей ночью мы больше не увидимся. |
| He's collecting debt in Pudong. He won't be back tonight. | Он собирает долги в Пудуне Сегодня вечером он не вернётся. |
| See what second team comes up with tonight. | Посмотрим, что вторая команда найдет сегодня вечером. |
| Your family's coming in later tonight. | Твоя семья навестит тебя сегодня вечером. |
| So we drop in tonight, it'll be like a... | Сегодня вечером мы к ним заглянем на огонек, это будет как... |
| Right. Who's in tonight? | Ну что, кто сегодня вечером будет дома? |
| I can't make it tonight. | Нет, сегодня вечером не могу. |
| You've got to say a lot tonight. | Ты должна много рассказать мне сегодня вечером. |
| But tonight, I'm back in a big way. | Но сегодня вечером, я вернулась на большую дорогу. |
| Come see at our service tonight. | Приходите на нашу службу сегодня вечером. |
| But we're hoping to schedule another settlement conference for tonight. | Но мы надеемся, что нам удастся провести еще одну встречу по урегулированию сегодня вечером. |
| He won't be back tonight. | Я не думаю, что он вернется сегодня вечером. |
| Well, I hope we see you tonight. | Надеюсь, мы увидимся сегодня вечером. |