Английский - русский
Перевод слова Tonight
Вариант перевода Сегодня вечером

Примеры в контексте "Tonight - Сегодня вечером"

Примеры: Tonight - Сегодня вечером
I am going out with Toby tonight. Я собираюсь погулять с Тоби сегодня вечером.
I've got a babysitter tonight. Сегодня вечером у меня с детьми сиделка.
She wants to have dinner with Salman Rushdie tonight. Она хочеть поужинать с Салманом Рушди сегодня вечером.
Ms. Anderson's looking forward to seeing Mr. Rushdie tonight. Мисс Андерсон ждет с нетерпением встречи с Мистером Рушди сегодня вечером.
'Cause tonight, I'm breaking all the rules. Потому что сегодня вечером я - разрушительница правил.
I was going to have dinner with Ben tonight. Я собиралась сегодня вечером ужинать с Беном.
We're supposed to go out tonight. Мы должны были поехать погулять сегодня вечером.
I'm sorry, but I'm busy tonight. Извините, но сегодня вечером я занята.
And I will work round the clock on it, except for tonight. И я бы работала над этим круглосуточно, но только не сегодня вечером.
So he's speaking at this conference in San Francisco tonight. Сегодня вечером он выступает на конференции в Сан-Франциско.
I can't make the trip to your parents' tonight. Я не смогу поехать сегодня вечером к твоим родителям.
It's so nice to see you tonight. Так приятно видеть тебя сегодня вечером.
You have to go to Gothenburg tonight, Ove. Ты едешь в Гётеборг сегодня вечером.
No, I got to head out tonight. Нет, я собираюсь свалить сегодня вечером.
I'll tell you tonight at Geoff's. Скажу сегодня вечером в "Джефф".
I'm the Mozart of Halloween decorations, and tonight is the Super Bowl. Я Моцарт Хэлоуинских украшений, и сегодня вечером состоится Супер Кубок.
Tell him to come to the attic tonight. Заставим сегодня вечером Базини жрать землю.
Why don't you and I just get together tonight after work. Почему бы нам с тобой не встретиться сегодня вечером.
I promise not to talk about The Streak tonight. Я обещаю не говорить про Вспышку сегодня вечером.
We'll announce their engagement tonight at the St. Nicholas Feast. Мы объявим об их помолвке сегодня вечером, на празднике Святого Николая.
Sophie, I think your mummy would really like to read to you tonight. Софи, я думаю, твоей маме хотелось бы почитать тебе сегодня вечером.
We must send the message that our reach extends beyond the sector by taking action tonight. Мы должны послать сообщение о том, что наша территория выходит за пределы сектора и принять решение сегодня вечером.
Speaking of whom, he is taking me out for a drink tonight. Кстати о Пите, он позвал меня выпить сегодня вечером.
Then I'll do it tonight. Тогда я сделаю это сегодня вечером.
So I'm inviting Juliette into the Opry tonight. Я приглашаю Джулиетт, в Опри сегодня вечером.