Bosses want every Irish wiseguy at Fergus Construction tonight. |
Хозяева хотят всех Ирландских умников сегодня вечером в Фергюс Констракшн |
If you don't coming tonight, don't bother coming again. |
Если ты не придешь сегодня вечером, можешь больше никогда не приходить. |
Do you know where I was tonight, Leon? |
Вы хотя бы имеете представление, где я был сегодня вечером, Леон? |
But I'm glad you weren't too busy to come hang out tonight. |
Но я рад что ты не слишком занята для того, чтобы поболтать сегодня вечером. |
So, tonight I will be boarding the S.S. Desperation. |
Так что, сегодня вечером я взойду на борт "Отчаяния". |
Miss, if you don't cooperate with me here and now, you may well find yourself inside a police cell on the mainland tonight. |
Мисс, если откажетесь сотрудничать со мной здесь и теперь... вы вполне можете оказаться в полицейском участке на материке сегодня вечером. |
So, tonight, in this season of miracles, |
Итак, сегодня вечером, в этот сезон чудес, |
We've got a lovely cabbage soup tonight. |
Сегодня вечером у нас восхитительные щи. Объедение! |
I've been drinking a bit tonight so you could probably take me out all by yourself. |
Я выпил немного сегодня вечером, поэтому ты, наверное, и сам сможешь со мной справиться. |
And what I saw land tonight was one of those creatures? |
То есть, то, что я увидела сегодня вечером, было одним из этих существ? |
As for tonight, I said goodbye at the car and nothing more. |
А сегодня вечером я с ним попрощался в машине, и всё. |
Well, I thought I would go cas, since it's just you and me tonight. |
Я просто подумала, что буду в повседневной одежде, так как сегодня вечером будем только мы с тобой. |
No, but it also says that he's attending a party fund-raiser later tonight. |
Нет, но тут также сказано, что он устраивает прием по сбору средств, сегодня вечером. |
Raina... one of Chuck's associates called our chairman tonight. |
Рэйна... один из партнеров Чака позвонил нашему председателю сегодня вечером |
What you should be asking is how I knew you were meeting with Senator Giallo tonight. |
Что вы должны спросить, так это как я узнал, что вы сегодня вечером встречаетесь с сенатором Джалло. |
I mean, tonight he's thinking about a different girl, |
Я имею в виду, сегодня вечером он думает о другой девушке, |
Sorry, I would love to, but I have an event here tonight. |
Жаль, я бы с удовольствием, но у меня есть здесь дело сегодня вечером. |
What do you want to do tonight? |
Что ты хочешь делать сегодня вечером? |
Did you guys see Karen's dress tonight? |
Вы, ребята видели платье Карен сегодня вечером? |
I'll sign this letter as soon as it's done, and please send it tonight. |
Я подпишу письмо, как только оно будет готово, и, пожалуйста, отправьте его сегодня вечером. |
How you doin' tonight, pretty eyes? |
Чем занимаешься сегодня вечером, красивые глазки? |
I read in the paper that they are having a-a singles hoedown in-in Mobile tonight. |
Я читал в газете, что сегодня вечером, в Мобиле будут танцы холостяков. |
Did you see or talk to Gene tonight? |
Ты видеть или говорить Гена сегодня вечером? |
So I'm going to ask you one question, if you give me the correct answer, I can get you out of this airport tonight. |
Так что я задам Вам один вопрос, и если Вы ответите правильно, я смогу выпустить Вас из аэропорта сегодня вечером. |
Why don't we get the guys down here tonight? |
Почему бы нам не позвать тех ребят сюда сегодня вечером? |