Английский - русский
Перевод слова Tonight
Вариант перевода Сегодня вечером

Примеры в контексте "Tonight - Сегодня вечером"

Примеры: Tonight - Сегодня вечером
No! It is you I need tonight. Нет, это вы нужны мне сегодня вечером.
But if you are, call me tonight. Но если ты думаешь, позвони мне сегодня вечером.
The most amazing thing happened tonight. Самая невероятная вещь случилась сегодня вечером.
We're off the hook for this thing tonight. Мы освобождены от этого дела сегодня вечером.
And tonight I go down with the ship. И сегодня вечером я пущу на дно этот корабль.
Our repo trader might be making his move tonight. Сегодня вечером наш репо трейдер может начать действовать.
The book club is getting together tonight to plan a fundraiser to help save the store. Члены клуба собираются сегодня вечером планировать поиски средств для спасения магазина.
I'm Maggie Wong Hernández, and these are tonight's top stories. Я Мэгги Вонг Хернандез, и это главные новости сегодня вечером.
I need to see you tonight. Я хочу с тобой встретиться сегодня вечером.
No, I told you, he's gone out with some friends tonight. Нет, я говорила тебе, он гуляет сегодня вечером с друзьями.
Of course, I could talk to him myself tonight. Я могу конечно сам поговорить с ним сегодня вечером.
With us tonight is Dr. Sanjay Gupta, Julia's friend and colleague. Сегодня вечером с нами доктор Сенджэй Гупта, друг и коллега Джулии.
We're supposed to have dinner with your parents tonight. Мы собирались на ужин с твоими родителями сегодня вечером.
You're having dinner with Jamie tonight. Ты ужинаешь с Джейми сегодня вечером.
Well, you'll be there tonight. Ну, ты сегодня вечером там будешь.
Bryn Terfel is in town tonight singing Scarpia in Tosca. Брин Терфель сегодня вечером поет Скарпиа из Тоска.
The young look for tonight, George. Сегодня вечером хочу выглядеть молодо, Жорж.
People are throwing a lot of sober out the window tonight. Сегодня вечером многие люди плюют на трезвость.
I was going to drive out there tonight in my new car. Я хотела поехать туда сегодня вечером на моей новой машине.
I'm trying to scrape some brethren together for tonight. Я пытаюсь собрать братьев сегодня вечером.
When Nurse Crane gets back tonight, I'm asking her to look at the roster for Easter weekend. Когда сестра Крэйн вернется сегодня вечером, я попрошу её проверить список дежурств на Пасху.
We'd like you to attend a press conference tonight. Мы бы хотели, чтобы вы присутствовали на пресс-конференции сегодня вечером.
The Chairperson: I offer my very warm thanks to our interpreters for tonight's job. Председатель: Я выражаю искреннюю признательность нашим устным переводчикам за проделанную ими сегодня вечером работу.
Some people may think that they achieved a victory tonight. Некоторые могут подумать, что добились сегодня вечером победы.
I thought it could just be you and me tonight. Я подумал, что, возможно, ты и я, сегодня вечером.