As long as Jimmy shows up here tonight. |
Если Джимми будет здесь сегодня вечером. |
A massive protest is being organized in Detroit tonight. |
Массовый протест организован сегодня вечером в Детройте. |
And my hope is that I've made a few here tonight. |
Я надеюсь, что я нашёл несколько сегодня вечером. |
You and I are going bowling tonight. |
Мы сегодня вечером идем в боулинг. |
She isn't your enemy tonight. |
Она не твой враг сегодня вечером. |
If you must know, it's a text from Adam, confirming our date tonight. |
Если так хотите знать, это сообщение от Адама, он подтвердил наше свидание сегодня вечером. |
He's goir to Lincoln later tonight. |
Он поговорит с Линконом сегодня вечером. |
Earlier tonight the Axis of Pythia was stolen from Chandler's Auction House. |
Ранее, сегодня вечером, Ось Питии украли из дома аукционов Чандлера. |
Sure looked defeated when you came home tonight |
Уверен, что выглядел побеждённым, Когда пришел домой сегодня вечером. |
He wanted to tell you tonight. |
Он хотел сказать тебе сегодня вечером. |
I'm leaving tonight to assist the Phoenix PD with the arrest. |
Я уезжаю сегодня вечером, чтобы помочь Департаменту Финикса с арестом. |
I can't make it back tonight. |
Я не могу вернуться сегодня вечером. |
Dubourg, what will you do tonight? |
Дюбур, вот что ты будешь делать сегодня вечером? |
This isn't the place for him tonight. |
Сегодня вечером ему тут не место. |
Jackson had this thing tonight, and I had to speak to someone. |
Джексон занят сегодня вечером, а мне нужно с кем-то поговорить. |
New soles, and I need 'em tonight. |
Новые подошвы, и мне они нужны сегодня вечером. |
Well, I'm busy tonight, but Monday looks good. |
Ну, сегодня вечером я занят, но в понедельник подойдет. |
Cedric, what you doing tonight? |
Седрик, что ты, делаешь сегодня вечером? |
Whatever it is that you have planned here for tonight, it ends now. |
Независимо от того, что вы запланировали здесь сегодня вечером, он заканчивается прямо сейчас. |
I should be going out with her tonight. |
Мы должны с ней встретиться сегодня вечером. |
He's meeting us a designated FBI safe house tonight. |
Он встретит нас на конспиративной квартире ФБР сегодня вечером. |
I'm coming down to London tonight. |
Я прибываю в Лондон сегодня вечером. |
Because I was thinking tonight after work we could get together and... |
Потому что я думала, что мы могли бы встретиться сегодня вечером после работы и... |
Tell your mom you took a cab home tonight and you never saw me. |
Скажи маме, что ты взял такси до дома сегодня вечером и ты никогда меня не видел. |
Jake and I are going to the Kennedy Center tonight. |
Мы с Джейком идём в Центр Искусств сегодня вечером. |