Английский - русский
Перевод слова Tonight
Вариант перевода Сегодня вечером

Примеры в контексте "Tonight - Сегодня вечером"

Примеры: Tonight - Сегодня вечером
I know we didn't get off to the best start tonight, but I... Я знаю, мы начали не лучшим образом сегодня вечером, Но я...
Could we go out for a little while tonight? Может, погуляем немножко сегодня вечером?
I was supposed to have dinner with him and his son tonight, and I think I'm going to be late. Мы договаривались сегодня вечером поужинать с ним и его сыном, но, кажется, я опоздаю.
If she's okay, I'd like to take her as soon as tonight. Если она не против... я бы хотел забрать ее сегодня вечером.
I don't understand why there's no trash tonight. Не понимаю, почему сегодня вечером нет мусора
So we good to go for the session tonight? Так мы идём на запись сегодня вечером?
Have you noticed any weird electrical problems happening in the bar tonight? Ты заметил какие-либо проблемы с электричеством сегодня вечером в баре?
Well, the parents' council called an emergency meeting tonight. Ну совет родителей созвал срочное собрание сегодня вечером
Christine Daaé will be singing on your behalf tonight Кристин Даэ будет петь вместо Вас сегодня вечером
I have narrowed it down to two bakeries, and we can meet with them tonight. Я сократила список до двух пекарен, мы можем сходить туда сегодня вечером.
But you will be back for the feast... tonight? Но вы вернетесь на праздник... сегодня вечером?
Listen, you want to share a cab home with me tonight? Слушай, ты хочешь разделить такси со мной сегодня вечером?
I want you to tag along with Petey Mac and Shea tonight, try to get to know him. Я хочу, чтобы ты взял Пити Мака и Шеа сегодня вечером, постарайтесь узнать его.
You're helping me clear it out tonight, right? Вы должны помочь убрать его сегодня вечером, хорошо?
Well, I... To tell you the truth, I have this heavy date for tonight. Видите ли, я... по-правде говоря, у меня серьезное свидание сегодня вечером.
We're just on kind of a break right now, but I got her favorite dinner and I think we're going to work out all our issues tonight. Мы сейчас как бы расстались, но я набрал её любимой еды и по-моему сегодня вечером мы уладим все наши разногласия.
It's a brand new year for the Dillon Panthers, and Coach Taylor is putting on a clinic, here tonight. Это совершенно новый год для Пантер Диллона, и тренер Тейлор доведет нас до инфаркта сегодня вечером.
If you're free tonight, perhaps you'd like to join father and me for dinner as we await the results of the election. Если ты свободна сегодня вечером, можешь присоединиться к нам с отцом за ужином, в ожидании результата выборов.
So William, why are you free tonight? Уильям, почему ты сегодня вечером свободен?
So there's this rave tonight, okay, at that club, Let's Bolt. Сегодня вечером будем отрываться, В том клубе, "Летс Болт".
All right, just get it back, Tommy, tonight, or the judge will call the police. Хорошо, просто верни его, Томми, сегодня вечером, или судья позвонит в полицию.
You want to come over to my place tonight? Ты сможешь прийти ко мне сегодня вечером?
I'll bring it to you tonight, I swear! Я принесу их тебе сегодня вечером, я клянусь!
If I have a little too much to drink tonight, all I need is a little nudge under the table. Если я сегодня вечером выпью лишнего, просто толкни меня под столом.
Vince, I'll get it to youse tonight, on my word. Винс, сегодня вечером вы их получите, зуб даю.