Английский - русский
Перевод слова Tonight
Вариант перевода Сегодня вечером

Примеры в контексте "Tonight - Сегодня вечером"

Примеры: Tonight - Сегодня вечером
Gold Dragon King has asked me to drink with him tonight Золотой царь драконов попросил, чтобы я выпил с ним сегодня вечером.
You should drink a little less tonight. Вы должны выпить поменьше сегодня вечером.
I would've been alone tonight. Иначе я был бы один сегодня вечером.
No matter what happens tonight, he's still going. Что бы ни случилось сегодня вечером, он все равно уйдет в армию.
But, tonight, we want to get to know you. Но сегодня вечером мы хотим получше узнать вас.
We are going to a masquerade ball tonight, and we need to have the appropriate outfits. Мы собираемся на бал-маскарад сегодня вечером, и нам нужны подходящие костюмы.
So where we been tonight, a little party? Ну, где мы были сегодня вечером, на маленькой вечеринке?
But it turns out she's sailing tonight. Но вышло, что уйдёт сегодня вечером.
Well, tonight I say it's time to take action. Сегодня вечером я говорю пришла пора действовать.
I don't think us getting together tonight is such a good idea. Не думаю, что сойтись сегодня вечером - такая уж хорошая идея.
So much for my date tonight. Слишком много для моего свидания сегодня вечером.
The Pattersons will have it tonight, to begin with. Паттерсоны, для начала, услышат её сегодня вечером в кратком обзоре.
And I only guessed about you tonight, Freda. А я узнала о вас только сегодня вечером, Фреда.
Every time he's been mentioned tonight you've been hysterical. Всякий раз сегодня вечером, когда его имя упоминалось, ты впадал в истерику.
He's expecting his new arrival tonight. Он ждёт его прибытия сегодня вечером.
Mimsy has the flu, and Eugene is speaking at a conference tonight. Мимзи болеет, а Юджин выступает на конференции сегодня вечером.
I'm delighted to introduce you tonight to a very talented lady friend of mine. Я рад представить вам сегодня вечером мою очень талантливую подругу.
Aria tells me you have concerns about her attendance tonight. Ария говорит, что у тебя есть сомнения насчет ее присутствия сегодня вечером
I was hoping you could come by the safehouse tonight. Я надеялся, что Вы сможете прийти сегодня вечером в убежище.
I'm sticking with my family tonight. Сегодня вечером я останусь с семьей.
They can stay with you tonight. Они останутся с тобой сегодня вечером.
April, you look so beautiful tonight. Эйприл, ты такая красивая сегодня вечером.
I'm trying to decide what to wear tonight... Пытаюсь решить, что одеть сегодня вечером...
But I told her that I would talk him down tonight. Но я сказал ей, что заставлю его замолчать сегодня вечером.
You know... maybe we should watch "Hard Kill" tonight... Знаешь... может нам стоит посмотреть сегодня вечером "Полное уничтожение"...