| You will, and your mother too, tonight. | Покормите. Покормите сегодня вечером. |
| It's been fun tonight. | Сегодня вечером было замечательно. |
| There are auditions tonight. | Сегодня вечером у меня репетиция. |
| Will he attend the play tonight? | Он будет здесь сегодня вечером? |
| The violinist isn't playing tonight. | Скрипач не играет сегодня вечером. |
| I'll read that to you tonight. | Я почитаю сегодня вечером. |
| Coming in the air tonight | Проникает в воздух сегодня вечером |
| I'm not busy tonight. | Я не занята сегодня вечером. |
| I hear the drums echoing tonight | Сегодня вечером я слышу гул барабанов |
| I mean now, tonight. | Сейчас, сегодня вечером. |
| Of which I have another one tonight. | И сегодня вечером снова пойду. |
| Be the last one to take your coat tonight. | Задержись у меня сегодня вечером. |
| He's coming tonight. | Он приезжает сегодня вечером. |
| There will be Community meeting tonight. | Сегодня вечером община встречается. |
| I guess it could be tonight. | все могло быть сегодня вечером. |
| Can you work tonight? | Можешь работать сегодня вечером? |
| I have to sleep at Luna's tonight. | Мне пора спать сегодня вечером. |
| You'll have it tonight. | Ты все получишь сегодня вечером! |
| A supermoon is expected tonight... | Сегодня вечером ожидается полная луна... |
| What do you mean, what is tonight? | А что сегодня вечером? |
| Want to go out tonight? | Хочешь встретится сегодня вечером? |
| And I need a vacation tonight | И мне нужно расслабиться сегодня вечером |
| I'll be up late drawing tonight. | Я буду допоздна сегодня вечером. |
| 10,000 panels are arriving tonight. | 10 тысяч панелей прибывают сегодня вечером. |
| They're arresting him tonight. | Они собираются арестовать его сегодня вечером. |