You will, and your mother too, tonight. |
Покормите. Покормите сегодня вечером. |
It's been fun tonight. |
Сегодня вечером было замечательно. |
There are auditions tonight. |
Сегодня вечером у меня репетиция. |
Will he attend the play tonight? |
Он будет здесь сегодня вечером? |
The violinist isn't playing tonight. |
Скрипач не играет сегодня вечером. |
I'll read that to you tonight. |
Я почитаю сегодня вечером. |
Coming in the air tonight |
Проникает в воздух сегодня вечером |
I'm not busy tonight. |
Я не занята сегодня вечером. |
I hear the drums echoing tonight |
Сегодня вечером я слышу гул барабанов |
I mean now, tonight. |
Сейчас, сегодня вечером. |
Of which I have another one tonight. |
И сегодня вечером снова пойду. |
Be the last one to take your coat tonight. |
Задержись у меня сегодня вечером. |
He's coming tonight. |
Он приезжает сегодня вечером. |
There will be Community meeting tonight. |
Сегодня вечером община встречается. |
I guess it could be tonight. |
все могло быть сегодня вечером. |
Can you work tonight? |
Можешь работать сегодня вечером? |
I have to sleep at Luna's tonight. |
Мне пора спать сегодня вечером. |
You'll have it tonight. |
Ты все получишь сегодня вечером! |
A supermoon is expected tonight... |
Сегодня вечером ожидается полная луна... |
What do you mean, what is tonight? |
А что сегодня вечером? |
Want to go out tonight? |
Хочешь встретится сегодня вечером? |
And I need a vacation tonight |
И мне нужно расслабиться сегодня вечером |
I'll be up late drawing tonight. |
Я буду допоздна сегодня вечером. |
10,000 panels are arriving tonight. |
10 тысяч панелей прибывают сегодня вечером. |
They're arresting him tonight. |
Они собираются арестовать его сегодня вечером. |