| The loss of the Yugoslav market in itself was a serious blow for the economies of some of the neighbouring countries. | Сама по себе потеря югославского рынка стала серьезным ударом для экономики ряда соседних стран. |
| It is true that protracted regional conflicts remain a very serious source of instability. | Действительно, затянувшиеся региональные конфликты остаются очень серьезным источником нестабильности. |
| This means that mothers and children suffer serious violations of their rights to livelihood. | Это означает, что право матерей и детей на обеспечение средств к существованию нарушается самым серьезным образом. |
| We appeal to all countries to join in serious, responsible negotiations covering all the elements to which I have referred. | Мы призываем все страны подключиться к серьезным, ответственным переговорам по всем элементам, о которых я говорил. |
| We think that the Security Council should be ready in the most serious manner possible urgently to consider this question. | Считаем, что Совет Безопасности должен быть готов самым серьезным образом срочно рассмотреть данный вопрос. |
| Nonetheless, the High Commissioner notes that the judiciary is yet to become self-sustainable, resulting in serious shortcomings in the law. | При этом Верховный комиссар отмечает, что судебная власть пока еще не стала самостоятельной, что приводит к серьезным недостаткам в отправлении правосудия. |
| The only serious disadvantage of the system is a rather long term for incoming money on the account. | Единственным серьезным недостатком системы является достаточно большой срок зачисления средств на счет. |
| Two extremely harmful phenomena that deal with serious crime. | Два чрезвычайно вредными явлениями, которые связаны с серьезным преступлением. |
| If you're a serious gamer, these festivals should be marked in your calendar. | Если вы считаете себя серьезным геймером, эти фестивали должны быть отмечены в вашем календаре. |
| Such small space has been a serious limiting factor for the development of the University. | Такое небольшое пространство является серьезным ограничивающим фактором для развития университета. |
| But during his reign, the financial crisis grew more and more serious. | Но во время его правления финансовый кризис становился все более серьезным. |
| If a case was particularly serious, a dean or other top-level administrator might have been involved. | Если случай был особо серьезным, мог быть задействован декан или другой человек на руководящей должности. |
| Spokespersons claimed the device was a "serious scientific instrument". | Представители заявили, что устройство является «серьезным научным инструментом». |
| Our aim is to help serious employers and professional performers of different genres to find each other. | Наша Цель - помочь серьезным Работодателям и профессиональным Артистам всех жанров найти друг друга. |
| Street protests against the import duties became the first serious popular uprising that Russia has seen in many years. | Уличные протесты против таможенных пошлин на ввозимые товары стали первым серьезным массовым восстанием, которое произошло в России за многие годы. |
| The serious and reliable partner for areas of the Bashkiria Zauralye became JSK "Ufamolagroprom". | Серьезным и надежным партнером для районов Башкирского Зауралья стало ОАО "Уфамолагропром". |
| A rare but serious adverse effect is allergic reaction. | Редким, но серьезным побочным эффектом является аллергическая реакция. |
| Faced with the leaders of Europe's three largest economies, McCreevy is not a serious obstacle. | Столкнувшись с лидерами трех крупнейших экономических систем Европы, МакКриви не является серьезным препятствием. |
| The Australian investigation concluded that Zygier was facing trial on serious espionage charges, and potentially faced a 20-year prison sentence. | Австралийское расследование показало, что Зайгер подвергался судебному разбирательству по серьезным обвинениям в шпионаже и, возможно, столкнулся с 20-летним тюремным заключением. |
| Then I'll sell the Ferrari, change my ways, become serious. | Продам "Феррари", изменюсь, стану серьезным. |
| This situation is a serious violation of International law, and the Vienna Convention on Diplomatic Relations. | Эта ситуация является серьезным нарушением международного права и Венской конвенции о дипломатических сношениях». |
| Often, when parents are very sadistically, it comes to serious pathological changes in the psyche of the child. | Часто, когда родители очень садистски, он приходит к серьезным патологическим изменениям в психике ребенка. |
| Though A. hydrophila can cause serious disease, large scale outbreaks have not been reported. | Хотя А. hydrophila может и приводить к серьезным заболеваниям, тем не менее масштабных вспышек зарегистрировано не было. |
| The loss of Havana and Western Cuba was a serious blow to Spain. | Потеря Гаваны и Западной Кубы стала серьезным ударом по Испании. |
| At first, this phrase may seem insignificant but it hides a serious practical meaning. | В первый момент название может показаться не серьезным, но за ним скрыт серьезный практический смысл. |