| North Korea - Everyone over age 17 is required to vote. | Северная Корея - все старше 17 лет обязаны голосовать. |
| In adults and children over the age of 12, linezolid is usually given every 12 hours, whether orally or intravenously. | У взрослых и детей старше 12 лет, линезолид обычно назначается каждые 12 часов перорально или внутривенно. |
| Married men and those over forty grow a beard. | Женатые мужчины и все мужчины старше сорока лет носят бороды. |
| It disputes broke out over who had how many Flaushys - and if that was so accurate. | Это споры разразились старше, сколько Flaushys - и если это так точно. |
| The library is open 72 hours a week to anyone over 16 years old. | Библиотека как правило открыта 72 часа в неделю для лиц старше 16 лет. |
| In 2002, universal suffrage was granted to all Omanis over the age of 21. | В 2002 году всем оманцам старше 21 года было предоставлено всеобщее избирательное право. |
| Aliyev was unable to run because of a constitutional provision barring candidates over sixty-five years of age. | Гейдар Алиев не был зарегистрирован, поскольку имелось конституционное положение, запрещающее избираться кандидатам старше шестьдесят пять лет. |
| A European Masters Track Championships also exists for riders over 35 years old. | Для гонщиков старше 35 лет проводится свой чемпионат - European Masters Track Championships. |
| Net property income is positive for the age groups over 50 years. | Чистый доход от собственности в возрастных группах старше 50 лет является положительным. |
| Such practices have curtailed the freedom of movement of civilians, in particular men and boys over 12 years. | Такая практика ограничивает свободу передвижения гражданских лиц, особенно мужчин и мальчиков старше 12 лет. |
| Children aged over 6 are charged 50% of the package price per person. | Дети старше 6 лет пользуются скидкой в 50% от стоимости пакета на одного человека. |
| They don't make princess dresses for girls over 7. | Платье принцессы не делают для девочек старше 7 лет. |
| We're drawing up a list of males over 40 in his social and professional orbits. | Мы составили список мужчин старше 40 его социального и профессионального круга. |
| I've been out with women over 29. | Я встречался с женщинами старше 29. |
| You're over 16, you've voted. | Вы старше 16-ти, вы проголосовали. |
| Sure is swell of you to have me over. | Уверен морщины на лице делают меня старше. |
| All drivers must be over the age of 25... and check. | Все водители должны быть старше 25... и прочитано. |
| No candy for people over 14. | Людям старше 14 конфет не даю. |
| Well, apparently, they don't check the times of people over 75. | Ну очевидно они не тратят время на проверку людей старше 75. |
| I'm over twice your age. | Я в два раза старше тебя. |
| The video is restricted for viewers over 18 years old. | Видео все ещё доступно онлайн для зрителей старше 18 лет. |
| People aged 65 years and over: 30.4%. | Доля жителей в возрасте 16 лет и старше: 53,3 %. |
| This is simply the wealth of a country versus the percent of population over the age of 65. | Это простое соотношение богатства страны и процента населения старше 65 лет. |
| 0% of the population aged over 15 years reported being unemployed. | 12,6 % жителей старше 25 лет сообщили, что они в настоящий момент безработные. |
| Definition of literacy is those aged 15 and over who can read and write. | Грамотность Определение: в возрасте 15 лет и старше могут читать и писать. |