The Department also provides placement assistance on request to young new arrivals aged over 15. |
В случае соответствующей просьбы Департамент также оказывает помощь в области зачисления в учебное заведение вновь прибывающих подростков в возрасте старше 15 лет. |
Thus, of every 10 deaths, 9 occurred in persons over 45 years of age. |
Так, например, из каждых 10 случаев со смертельным исходом 9 приходятся на людей в возрасте старше 45 лет. |
The sample population for the survey was persons aged 15 and over belonging to the workforce. |
Выборка включала граждан 15 лет и старше, составляющих экономически активное население. |
Forty-eight per cent of women over 75 live alone. |
48 процентов женщин старше 75 лет живут в одиночестве. |
The consent of a child aged 14 and over must be obtained by the judge. |
Когда речь идет об определении гражданства ребенка в возрасте 14 лет и старше, судья, вынося свое решение, в обязательном порядке должен учитывать мнение ребенка. |
Only 3.8 per cent of people over 65 years of age are therefore accommodated in these institutions. |
Поэтому в этих учреждениях размещено лишь 3,8% людей в возрасте старше 65 лет. |
Furthermore, minors and persons aged over 60 could not be sentenced to death. |
Кроме того, эта мера не может применяться к несовершеннолетним или лицам старше 60 лет. |
A Prison Authority spokesperson noted that the change would allow women, children and adults over the age of 50 to visit the prisoners. |
Представитель тюремной администрации указал, что это изменение позволит женщинам, детям и лицам старше 50 лет посещать заключенных. |
If the child is over 15 years of age, his or her personal consent shall be required. |
Если ребенок старше 15 лет, на это необходимо его личное согласие. |
Employees over the age of 50 may avail themselves of a reduced time schedule for medical and humanitarian reasons. |
Работники старше 50 лет могут претендовать на сокращение рабочей недели по медицинским показаниям и причинам гуманитарного характера. |
Children over ten years of age are relocated in institutes. |
Дети в возрасте старше 10 лет помещаются в соответствующие учреждения. |
The survey population was individuals aged 12 years and over living in private households. |
Возраст респондентов обследования, являвшихся членами частных домашних хозяйств, составлял 12 лет и старше. |
Nationwide, 35% of women aged 20 and over declared having had a mammography. |
В национальном масштабе 35 процентов женщин в возрасте 20 лет и старше заявили, что они прошли маммографию. |
It includes all hospital admission charges for those over 60. |
В том числе оплачиваются все расходы по госпитализации лиц в возрасте старше 60 лет. |
Accordingly, the percentage of the total population that is 65 years and over is increasing. |
Следовательно, доля лиц в возрасте старше 65 лет в общей численности населения возрастает. |
Women aged 35 or over account for 13 per cent and 20 per cent respectively. |
В то время как в возрастной группе старше 35 лет эти цифры составили 13% и 20% соответственно. |
The economically active population is considered to include those over six years old. |
В экономически активное население (ЭАН) включаются лица в возрасте семи лет и старше. |
Of women aged 15 or over, 3.8 per cent had had no education whatsoever. |
3,8% женщин старше 15 лет не имеют никакого образования. |
The institution caters for persons over sixty years of age. |
Это учебное заведение обслуживает лиц в возрасте 60 лет и старше. |
In 2001, 7,674 adult students (over the age of 19) were attending secondary schools. |
В 2001 году 7674 взрослых студентов (в возрасте старше 19 лет) посещали среднюю школу. |
In 1995, 2% of rural indigenous women over 15 years of age were divorced and 1% were separated. |
В 1995 году около 2 процентов от общего числа женщин - представительниц коренного населения старше 15 лет, проживающих в сельских районах, были разведены и 1 процент жили отдельно. |
Death rates are increasing among those over 65 years of age. |
Смертность увеличивается в возрастной группе старше 65 лет. |
Table 2 shows that much of this increase has come from women aged 25 years and over. |
В таблице 2 показано, что большая часть этого роста приходится на женщин в возрасте 25 лет и старше. |
She noted that women aged 40 and over were far more prone to take sedatives. |
Она отмечает, что женщины в возрасте 40 лет и старше более подвержены принятию седативных средств. |
Population ageing is unprecedented; today there are 600 million people in the world aged 60 years and over. |
Старение населения имеет беспрецедентные масштабы; в настоящее время в мире насчитывается 600 миллионов человек в возрасте 60 лет и старше. |