Английский - русский
Перевод слова Over
Вариант перевода Старше

Примеры в контексте "Over - Старше"

Примеры: Over - Старше
Smoking habits among the population aged 16 years and over Привычка к курению среди населения 16 лет и старше,
The subject of this crime is a female person of 16 years of age or over. К ответственности за совершение такого нарушения привлекаются женщины в возрасте 16 лет и старше.
However, in none of these cases the citizenship of children 14 years of age and over does not change without their written consent. В то же время ни в одном из этих случаев гражданство детей в возрасте 14 лет и старше не меняется без их письменного согласия.
Women under the age of 18 and over 35 are most likely to be affected. К возрастной группе риска по этому показателю относятся женщины младше 18 и старше 35 лет.
a/ Till 1985 - Persons aged 14 and over. а/ До 1985 года - лица 14 лет и старше.
The main recommendation of the Committee on Old Age is that everyone over 60 years of age should be supplied with a health card. Основная рекомендация Комитета по делам престарелых заключается в том, чтобы обеспечить всех граждан в возрасте старше 60 лет медицинской карточкой.
Young workers are minors 15 years of age or over who are no longer subject to mandatory full-time school attendance. К категории молодых трудящихся относятся несовершеннолетние в возрасте 15 лет или старше, которые больше не обязаны продолжать учебу в школе.
Other individuals facing special barriers to employment (such as Natives or those over the age of 45) are supported through funding of community organizations. Другие лица, испытывающие при трудоустройстве особые трудности (в частности, представители коренных народов или лица старше 45 лет), получают поддержку из средств, выделяемых общинным организациям.
Life expectancy for all Ontarians is 76.34 years at birth and 4.46 at age 90 and over. Продолжительность предстоящей жизни при рождении составляет 76,34 лет для всех жителей Онтарио и 4,46 года - для лиц в возрасте 90 лет и старше.
Students served by the Centre ranged in age from under 15 years to over 65. Среди этих учащихся есть лица моложе 15 и старше 65 лет.
In Australia, heroin abuse among the population aged 14 and over was generally lower in 2004 compared with the level reported in 1995. В Австралии уровень злоупотребления героином среди населения в возрасте 14 лет и старше в целом был ниже в 2004 году по сравнению с уровнем 1995 года.
Starting from 1 January 1998, this benefit was made available to pensioners over the age of 60, and also to certain categories without age limit. С 1 января 1998 года это пособие выплачивается пенсионерам старше 60 лет, а также некоторым категориям без возрастных ограничений.
Of the total number of employed population from age group 65 and over, only 6.0% were enrolled in non-agricultural activities. Лишь 6 процентов от общей численности занятого населения в возрасте 65 лет и старше было занято несельскохозяйственной деятельностью.
Currently, 79 per cent of reported cases in individuals over 12 occur in males and 21 per cent in females. В настоящее время 79 процентов зарегистрированных случаев заболевания лиц старше 12 лет приходится на мужчин, а 21 процент - на женщин.
The national census of 1992 established that almost 1 million persons over the age of 14 belonged to a traditional ethnic group. В ходе национальной переписи населения 1992 года было установлено, что почти 1 млн. человек в возрасте старше 14 лет принадлежит к той или иной традиционной этнической группе.
The area of the population researched were citizens of the Czech Republic over 15 years of age. Оно охватывало граждан Чешской Республики старше 15 лет.
Employment office records show that 18-19 % of job seekers are aged over 50, and that they generally have lower education levels. Согласно данным бюро по трудоустройству, 18 - 19 процентов лиц, ищущих работу, люди в возрасте старше 50 лет, с невысоким образовательным уровнем.
In 2000, the population 15 years and over had an average of 9.8 years of schooling, without significant gender differences. В 2000 году средняя продолжительность школьного образования населения страны в возрасте 15 лет и старше составляла 9,8 лет, без существенных различий между мальчиками и девочками.
There are relatively fewer women than men aged over 55, who work more than 36 hours per week. Женщины старше 55 лет относительно реже, чем мужчины той же возрастной группы, работают более 36 часов в неделю.
According to a statistical survey conducted in 1999, 69 % of women and 61 % of men over 15 years of age used library services annually. Согласно статистическому обследованию 1999 года, ежегодно услугами библиотек пользуются 69 процентов женщин и 61 процент мужчин в возрасте старше 15 лет.
In March 1999, females formed 57.7 per cent of the total number of students over sixteen years of age attending the University's Junior College. В марте 1999 года женщины составляли 57,7 процента общего числа студентов в возрасте старше 16 лет в двухгодичном колледже университета.
We are delivering a range of measures to tackle age discrimination in employment and help women and men over 50 back into work and remain in work for longer. В Великобритании принимаются самые различные меры по устранению возрастной дискриминации в сфере трудоустройства и по оказанию помощи женщинам и мужчинам старше 50 лет в деле возвращения в сферу труда и дальнейшего продолжения трудовой деятельности.
Drug abuse was a phenomenon affecting almost all countries and some 200 million people, almost 5 per cent of the world population aged over 14. Наркомания - это явление, затрагивающее практически все страны и приблизительно 200 млн. человек, почти 5 процентов от численности населения мира в возрасте старше 14 лет.
People aged 65 and over will be able to earn a savings credit of up to £14.79. Лица в возрасте 65 лет и старше смогут заработать сберегательный кредит на сумму до 14,79 фунта стерлингов.
The population over 65 years of age has increased to 4.07 percent from 3.23 percent. Численность населения старше 65 лет возросла с 3,23 процента до 4,07 процента.