Once I skipped school and went by Malena's house. |
Один раз я прогуливал школу шёл мимо дома Малены. |
Once given, our hearts are not easily withdrawn. |
Один раз дали, наши сердца не легко снята. |
Once in the afternoon, and one at night. |
Один раз днем, один - вечером. |
Once I went to the girl which is worked in the social institution. |
Один раз я отправился к подруге, которая работала в социальном учреждении. |
Once only during his residence had he to employ armed force against the surrounding tribes. |
За время его проживания в Африке он был лишь один раз вынужден использовать вооружённую силу против окрестных племён. |
Once was quite enough, thank you. |
Один раз было вполне достаточно, спасибо. |
Once she wrote to me, but I never replied. |
Один раз она мне написала, но я ничего не ответила. |
Once. When I was 8 years old. |
Один раз, когда мне было 8 лет. |
Once each year, the fastest young boy in each hamlet is given the honor of becoming a woman. |
Один раз в год самому быстрому мальчику в посёлке оказывается честь стать женщиной. |
Once he tried to steal my girl. |
Один раз он попытался увести мою девушку... |
Once every year I get carried away. |
Один раз в году я схожу с ума. |
Once with pills, turns out I have a very high tolerance for those. |
Один раз - таблетками, оказалось, что у меня повышенная чувствительность к ним. |
Once I made an unforgivable mistake in parting from you. |
Один раз я уже совершил ошибку, расставшись с Вами. |
Once I just looked at one and it popped open. |
Один раз я просто посмотрел на него и он сам расстегнулся. |
Once is an incident, twice is a pattern. |
Один раз случайность, два раза уже закономерность. |
Once, but not west Africa. |
Один раз, но не на западе. |
Once, recently, to tell her I was going away. |
Один раз, недавно - сказать, что уезжаю. |
Once or twice I don't... |
Один раз или два, не знаю... |
Once, but I was very drunk at the time. |
Всего один раз, но я была очень пьяна. |
Once, I snapped a guy's neck for a girl. |
Я один раз сломал парню шею ради девчонки. |
Once, when he was in hospital. |
Один раз, когда он был в больнице. |
Once, to go to a Magic: the Gathering tournament. |
Один раз, чтобы пойти на турнир по настольной игре. |
Once is a phenomenon, twice a circumstances, but three times... |
Один раз - феномен, дважды - случай, но трижды... |
Once you fall down by the pool. |
Один раз ты упал рядом с бассейном. |
Once, after the first time. |
Один раз, не считая первого. |