But I lost you once, I can again. |
Но я уже ушел один раз, уйду и в другой. |
We're just doing this once. |
Ты чего? - Всего один раз. |
But exploding cable cars only happen once in a lifetime. |
Но взрыв канатной дороги бывает один раз в жизни. |
'Cause I can only make this call once. |
Потому что я могу только позвонить один раз. |
Your boy kicked him in the head once. |
Твой парень ударил его по голове один раз. |
I once played in the front of Lenin. |
}Я один раз перед самим Лениным играл. |
Also, I lied to Josh once... |
И я уже один раз наврала Джошу... |
Just once, just say it. |
Только один раз, просто скажи это. |
So billions of dollars in our society was spent to address a problem which would come once out of every 360 billion calculations. |
Миллиарды долларов в нашем обществе были потрачены на решение проблемы, которая могла возникнуть один раз каждые 360 миллиардов расчётов. |
You name it, I've been there at least once. |
Назовёшь место, а я был там минимум один раз. |
I broke your arm once before. |
Я тебе один раз уже руку сломала. |
I only saw a cervical tap once, and that guy got paralyzed. |
Я видел шейный прокол только один раз и того парня парализовало. |
I only do sincere once, man. |
Я говорю правду только один раз, чувак. |
Their functions are regulated so that their hearts beat but once every few minutes. |
Их организм функционирует так, что сердце бьется один раз каждые несколько минут. |
You buy girl scout cookies once - |
Один раз купи у гёрл-скаутов печенье, и... |
Ammar and the Chinese spy had met once already. |
Аммар и китайский шпион уже один раз встретились. |
The inter-agency committee meets at least once every three months, and on an ad hoc basis, as necessary. |
Этот межучрежденческий комитет проводит заседания по крайней мере один раз в три месяца и, при необходимости, по особому усмотрению. |
OK. We will try it once. |
Хорошо, один раз мы попробуем. |
I might have seen him in here once. |
Возможно, один раз я его здесь видел. |
But it was only transmitted once and then it was scrubbed off the record. |
Но этот ролик показали всего один раз, а затем скрыли от прессы. |
However, they were referred to only once in the draft concluding observations. |
Несмотря на это, в проекте заключительных замечаний они упомянуты только один раз. |
The Technical Committee meets once every 2-3 months to set direction on what is to be done. |
Технический комитет проводит свои совещания один раз в два-три месяца для определения направлений дальнейшей работы. |
But those peoples responded positively to such exhortations only once and at a specific moment in history. |
Однако эти народы положительно ответили на подобный призыв лишь один раз и на определенном этапе истории. |
President McDonald also addressed several international organizations, including the Security Council on three occasions and the General Assembly once. |
Председатель Макдональд выступала также в ряде международных организаций, в том числе три раза в Совете Безопасности и один раз в Генеральной Ассамблее. |
We have subsequently seen drafts of the resolution, which have been discussed by the Council more than once since then. |
Впоследствии мы видели проекты резолюции, которые не один раз обсуждались Советом с тех пор. |