Once or several times? |
Один раз или несколько? |
Once in my dreams. |
Один раз - в мечтах. |
Once, on the highway. |
Один раз, на шоссе. |
Once, in hospital. |
Один раз, в больнице. |
Once, at the prison. |
Один раз, в тюрьме. |
Once was an adventure. |
Один раз - приключение. |
Once at the hotel. |
Один раз в гостинице. |
Once, with Tamara. |
Один раз, с Тамарой. |
Once in the morning. |
Один раз с утра. |
Once every three to four years |
Один раз каждые три-четыре года |
Once, at the time of budget preparation |
Один раз в период подготовки бюджета |
Once, it was nothing. |
Один раз. Пустяки. |
Once before, with a girl. |
До того - один раз. |
Once would have been nice. |
Или хотя бы один раз. |
Once at the very least. |
Как минимум, один раз. |
I looked her up... Once. |
Видела её... один раз. |
Once in the joint. |
Один раз в сустав. |
Once won't kill you. |
Один раз тебя не убьет. |
Once the car is paid for... |
Один раз за машину уже... |
Once in a lifetime! |
Один раз в жизни! |
Once in the stomach... |
Один раз в живот... |
If the automatic valves are closed during activated stop phases and a functional check of each valve is not done once in each driving cycle, the cylinder valves shall be type approved according the expected cycle number of the applied stop-start or hybrid electric system. |
Если во время движения с выключенным двигателем автоматические клапаны закрываются, но функциональную проверку каждого клапана один раз в каждом ездовом цикле не проводят, то клапаны баллона подлежат официальному утверждению по типу конструкции в соответствии с прогнозируемым числом циклов срабатываний клапанов, используемых в системе выключения |
The Office of Audit and Investigations informed the Board that it had requested country offices to provide information on the "once in a life cycle" audit requirement for awards with expenditure below $100,000 and to include it in their 2006 NGO/nationally executed expenditure audit plans. |
Управление ревизии и расследований проинформировало Комиссию о том, что оно просило страновые отделения представлять сведения о соблюдении требования относительно проведения ревизии «один раз в течение срока выполнения проектов» для предоставления подрядов с объемом расходов ниже 100000 долл. США и включать их в планы ревизии проектов НПО |
Once we've determined the alkalinity of the soil, we can then begin to form a hypothesis about the local geology. |
Определив один раз щелочность почвы, мы можем начать формулировать гипотезу о местной геологии. |
Once each year, the fastest young boy in each hamlet is given the honor of becoming a woman. |
Один раз в год самому быстрому мальчику в посёлке оказывается честь стать женщиной. |