The Turks and Caicos Islands Free Press is published once every two weeks. |
«Тёркс и Кайкос айлендс фри пресс» выходит один раз в две недели. |
Under the new rules, the term of office for members would be fixed at four years and would be renewable once only. |
По новым правилам срок полномочий членов комиссий будет ограничен четырьмя годами и возобновляться только один раз. |
A driver may only take this course once every two years. |
Водитель может проходить такой курс только один раз в два года. |
Every citizen goes through this process once in a lifetime. |
Каждый гражданин делает это лишь один раз в жизни. |
The period of interception of telephone calls and communications must not exceed four months and may be renewed once only. |
Продолжительность прослушивания телефонных разговоров и перехвата сообщений не должна превышать четырех месяцев - периода, который может быть продлен лишь один раз. |
The Guarantor has a five-year mandate which is renewable no more than once. |
Уполномоченный наделяется мандатом на срок в пять лет, который может быть возобновлен, но не более чем один раз. |
Working plans are approved by the respective bilateral commission, which meets once per year. |
Рабочие планы утверждаются соответствующей двусторонней комиссией, встречи которой проводятся один раз в год. |
You have to change the water filter once every two months. |
Вы должны изменить фильтры для воды один раз в два месяца. |
I will not be bored here again, that lack of time and a full schedule only once turning to things. |
Я не буду скучать здесь опять-таки, нехватка времени и полное расписание только один раз обратившись к вещи. |
Morning, the island's mango harvest is gathered in the office of his wife once. |
Утро, манго урожай острова собираются в офисе его жены один раз. |
Just once I think there has ever attempted to improve the hearing experience. |
Только один раз я думаю, никогда не пытались улучшить слух опытом. |
Routing occurs only once: when the request is initially received and before the first controller is dispatched. |
Маршрутизация производится только один раз - когда вначале получен запрос и до того, как первый контроллер будет запущен. |
Routing only occurs once: when the request is first received into the system. |
Маршрутизация производится только один раз - когда в систему поступил первый запрос. |
Housekeeping service once per week for stays seven nights or more. |
Уборка производится один раз в неделю при проживании семь ночей и более. |
One person is entitled to register only once. |
Одно лицо имеет право регистрироваться только один раз. |
(Activate this ability only during your upkeep and only once each turn. |
(Разыгрывайте эту способность только во время своего этапа поддержки и только один раз за ход. |
Play this ability only once each turn. |
Разыгрывайте эту способность только один раз за ход. |
Some items cannot be downloaded more than once. |
Некоторые товары можно загрузить только один раз. |
However, Hearthstones can only be used once per hour. |
Однако Камень возвращения можно использовать не чаще, чем один раз в час. |
Purchase the program once, get all future upgrades for free. |
Купив программу один раз, Вы сможете получать бесплатно все последующие версии. |
As a keyboard player, Mozart competed at least once in improvisation, with Muzio Clementi. |
В качестве клавишника Моцарт соревновался по крайней мере один раз в импровизации с Муцио Клементи. |
The advertisement, which ran only once, proved effective. |
Реклама, показанная только один раз, оказалась эффективной. |
You only have to do this once. |
Вам потребуется сделать это только один раз. |
He encouraged me by saying, You are only young once. |
Он подрежал меня, сказав: «Ты только один раз будешь молодым». |
The Collaboration has a procedure for the event of serious error, an event which has only occurred once in its history. |
В Collaboration есть процедура для случая серьёзной ошибки, событие, которое произошло только один раз в своей истории. |