Английский - русский
Перевод слова Once
Вариант перевода Один раз

Примеры в контексте "Once - Один раз"

Примеры: Once - Один раз
I only plan to use it once. Я планирую использовать его только один раз.
And then, once in a lifetime, someone special comes along. А потом, всего один раз в жизни, появляется кто-то особенный.
He once spiked my drinks and stole my trousers when I was... Когда-то он подливал что-то в мои напитки, а один раз украл мои штаны, когда я...
They'll believe you only hit him once. Они поверят, что ты ударил его только один раз.
Technically, you did your hair once. Ну, волосы ты уложила только один раз.
I ate Indian food out of him once. Один раз я ел из неё индийскую еду.
I already had to repaint my truck once. Я уже один раз перекрашивал свою машину.
Not once nor a hundred times. Ни один раз, ни сто.
Santa told us, he went up with him once. Санта рассказал, что он один раз поднялся с ним.
They only have to get it right once. Они только должны получить это право один раз.
I actually met him once at an embassy dinner. Я встречался с ним один раз на обеде в посольстве.
Visit us once and you'll come again and again. Посетите нас один раз, и вы вернётесь опять и опять.
Thirty-three missed calls, and you can't call him once? Тридцать три пропущенных звонка, и ты не можешь ему позвонить один раз?
I promise you this will only cost you once. Обещаю, что платить придётся один раз.
I've taken laudanum once, when I broke my leg. Я приняла лауданум один раз, когда я сломал ногу.
You accuse me once, I put up with it. Обвинишь меня один раз - я смирюсь.
I will ask you this just once and I will believe your answer. Я спрошу это у тебя только один раз и поверю тому, что ты ответишь.
I turn Burgess away once and he'll keep coming. Я помешаю Бёрджессу один раз - и он от меня не отстанет.
Only once I thought my father had gone too far. Один раз мне показалось, что отец зашёл уж слишком далеко.
We know somebody fired at least once at them. Знаем, что кто-то стрелял по ним по крайней мере один раз.
Morgan Oliver was shot once, close range, to the upper abdomen. В Морган Оливер стреляли один раз, с близкого расстояния, в верхнюю часть живота.
Three years of cheer squad, I only ever had to be shown a move once. Три года в школьной группе поддержки - мне нужно только один раз показать движение.
She grunted once around noon, then got on with the maniacal cleaning. Она один раз буркнула в районе полудня, а затем продолжила свою маниакальную уборку.
I saw something like this once. Я один раз видел очень похожий случай.
Please help me, this once. Только в этот раз... Помоги мне всего один раз.