| I only plan to use it once. | Я планирую использовать его только один раз. |
| And then, once in a lifetime, someone special comes along. | А потом, всего один раз в жизни, появляется кто-то особенный. |
| He once spiked my drinks and stole my trousers when I was... | Когда-то он подливал что-то в мои напитки, а один раз украл мои штаны, когда я... |
| They'll believe you only hit him once. | Они поверят, что ты ударил его только один раз. |
| Technically, you did your hair once. | Ну, волосы ты уложила только один раз. |
| I ate Indian food out of him once. | Один раз я ел из неё индийскую еду. |
| I already had to repaint my truck once. | Я уже один раз перекрашивал свою машину. |
| Not once nor a hundred times. | Ни один раз, ни сто. |
| Santa told us, he went up with him once. | Санта рассказал, что он один раз поднялся с ним. |
| They only have to get it right once. | Они только должны получить это право один раз. |
| I actually met him once at an embassy dinner. | Я встречался с ним один раз на обеде в посольстве. |
| Visit us once and you'll come again and again. | Посетите нас один раз, и вы вернётесь опять и опять. |
| Thirty-three missed calls, and you can't call him once? | Тридцать три пропущенных звонка, и ты не можешь ему позвонить один раз? |
| I promise you this will only cost you once. | Обещаю, что платить придётся один раз. |
| I've taken laudanum once, when I broke my leg. | Я приняла лауданум один раз, когда я сломал ногу. |
| You accuse me once, I put up with it. | Обвинишь меня один раз - я смирюсь. |
| I will ask you this just once and I will believe your answer. | Я спрошу это у тебя только один раз и поверю тому, что ты ответишь. |
| I turn Burgess away once and he'll keep coming. | Я помешаю Бёрджессу один раз - и он от меня не отстанет. |
| Only once I thought my father had gone too far. | Один раз мне показалось, что отец зашёл уж слишком далеко. |
| We know somebody fired at least once at them. | Знаем, что кто-то стрелял по ним по крайней мере один раз. |
| Morgan Oliver was shot once, close range, to the upper abdomen. | В Морган Оливер стреляли один раз, с близкого расстояния, в верхнюю часть живота. |
| Three years of cheer squad, I only ever had to be shown a move once. | Три года в школьной группе поддержки - мне нужно только один раз показать движение. |
| She grunted once around noon, then got on with the maniacal cleaning. | Она один раз буркнула в районе полудня, а затем продолжила свою маниакальную уборку. |
| I saw something like this once. | Я один раз видел очень похожий случай. |
| Please help me, this once. | Только в этот раз... Помоги мне всего один раз. |