Английский - русский
Перевод слова Once
Вариант перевода Один раз

Примеры в контексте "Once - Один раз"

Примеры: Once - Один раз
She called me her little scorpion and only said my name aloud once before she was murdered tied to that tree outside. Назвала меня по имени всего один раз, прежде, чем ее убили. Привязали к тому дереву снаружи.
The private broadcasting station Radio-Schleswig-Holstein broadcasts a one-hour programme in Frisian once every three months. Частная радиовещательная станция "Радио Шлезвиг-Гольштейна" один раз в квартал транслирует часовую программу на фризском языке.
A tyre which has been retreaded only once may be retreaded in winter pattern. 7.4.1.5. Восстановление с рисунком протектора зимнего типа разрешается для шины, которая восстанавливалась только один раз.
The co-leaders of the panel have met three times and the full panel once since the previous Task Force meeting. Со времени проведения предыдущего совещания Целевой группы руководители подгруппы собирались трижды и один раз подгруппа заседала в полном составе.
However, the Karemera trial has faced many delays and has had to be restarted at least once. Однако судебный процесс по делу «Каремера» много раз прерывался и как минимум один раз был начат сначала.
Slop buckets are used, filled with human waste and stagnant water, and only emptied once per day. В камере находилось ведро с человеческими экскрементами и зловонной водой, которое опорожнялось всего лишь один раз в день.
The term of office of each nominated member is four years, renewable once for a further period of two years. Срок полномочий каждого из назначаемых членов составляет четыре года и может быть один раз продлен на два года1.
In case a vacancy occurs in the TGNA membership, an intermediary election is held once during every election term. Если в членском составе ВНСТ образуется вакансия, то в течение каждого пятилетнего срока созыва один раз назначаются промежуточные выборы.
Mr. Abdelhalem was allowed to meet his lawyer only once, on 8 August 2010. Свидание с адвокатом было предоставлено г-ну Абдельхалему только лишь один раз, 8 августа 2010 года.
Percentage of youth 15-24 who have used health services at least once in the previous 12 months Доля молодых людей в возрасте 15 - 24 лет, которые пользовались медицинскими услугами по меньшей мере один раз в течение предшествующих 12 месяцев
Single-male households have the second highest risk of poverty, as around 12 per cent of them received social assistance at least once. Вторую по численности группу в этом плане составляли домашние хозяйства, возглавляемые неженатыми мужчинами, поскольку примерно 12% из них хотя бы один раз получали социальную помощь.
Number of countries and areas that provided statistics on international migration flows at least once in 2011-2012 Inflows Число стран и районов, представивших статистические данные о международных миграционных потоках по крайней мере один раз за период 2011 - 2012 годов
Sometimes it was even spinning around twice counterclockwise, once clockwise and peck the key twice. Иногда они даже два раза вращались против часовой стрелки, один раз по часовой, и дважды ударяли клювом по кнопке.
Ex-CNDP officers, intelligence sources, and ex-combatants informed the Group that Ntaberihas travelled at least once to Rwanda since carrying out the operation to kill FDLR "Lieutenant Colonel" Kanzeguhera. Бывшие офицеры НКЗН, разведывательные источники и бывшие комбатанты сообщили Группе, что Нтабери, по крайней мере, один раз был в Руанде после того, как под его руководством была проведена операция по убийству «подполковника» ВСДРК Канзегухеры.
The MPR, the highest State institution, holds a session at least once in five years to determine guidelines to be executed by the executive for five years. Народный консультативный конгресс является высшим государственным органом и проводит свои сессии по крайней мере один раз в пять лет для того, чтобы согласовать директивы, которые в течение последующих пяти лет будет осуществлять исполнительная власть.
In contrast to other, quickly coming to naught, means of internet promotion, in current case you pay once but obtain an increasing flow of visitors. В отличие от других, "быстроиграющих" способов рекламы в интернете, в данном случае вы платите один раз, а получаете неограниченный по времени и даже нарастающий приток посетителей.
I've been thinking for some time now, trying to recall whether you've looked me in the eyes, just once, and denied it. Я уже несколько дней думаю, пытаясь вспомнить, был ли хоть раз когда ты посмотрел мне в глаза, только один раз, и сказал что не делал этого.
No further information had been provided on his retrial, and his lawyer had only visited him once. Никакой дополнительной информации о повторном судебном разбирательстве его дела ему сообщено не было, и его адвокат встречался с ним только один раз.
The topical treatment was continued twice daily for altogether 4 weeks and then reduced to once daily for another 4 weeks. Местное лечение продолжалось в общей сложности 4 недели при аппликациях два раза в день, а затем в течение еще 4 недель препарат наносился один раз в день.
Let's do it the way I say, just once. Давайте сейчас один раз сделаем так, как я этого хочу, один единственный раз.
The song was often played by the group, once being played for 90 minutes non-stop, with group members walking off stage to wash and drink before returning. Группа часто исполняла эту композицию, один раз ее играли в течение 90 минут без остановки, пока музыканты по очереди уходили за сцену чтобы привести себя в порядок и взбодриться алкоголем.
His first Primeira Liga experience arrived with S.C. Salgueiros, but he could only appear once in the league in his three seasons combined. Его первый опыт выступлений на высшем уровне с клубом «Салгейруш», но он появился на поле только один раз в лиге за три его сезона вместе взятых.
Also, persons in their 50s are recommended to have flexible sigmoidoscopies performed once in 3 to 5 years to detect any abnormal growth which could be an adenomatous polyp. Кроме того, лицам в возрасте от 50 лет рекомендуется один раз в 3-5 лет проходить процедуру ректороманоскопии с использованием гибкого инструмента (англ. flexible sigmoidoscopy) для выявления любых аномальных наростов, которые могут оказаться аденоматозным полипом.
It is concerned, however, that the Covenant appears to have been invoked only once to date, during proceedings in the La Scierie case (art. 2). Однако он отмечает, что на сегодняшний день положения Пакта, по-видимому, применялись национальными судами только один раз, в частности в связи с процессом по так называемому "делу о лесопилке" (статья 2).
Likewise, in October 2014, US Treasury yields plummeted by almost 40 basis points in minutes, which statisticians argue should occur only once in three billion years. Точно так же в октябре 2014 года доходность по казначейским бумагам США рухнула почти на 40 базисных пунктов за несколько минут, что, согласно расчетам статистиков, могло произойти лишь один раз в течение трех миллиардов лет.