Английский - русский
Перевод слова Once
Вариант перевода Один раз

Примеры в контексте "Once - Один раз"

Примеры: Once - Один раз
I just met him once, but he seemed like a good man. Я встречалась с ним только один раз, но он показался хорошим человеком.
I just have to say it once. Я просто скажу это лишь один раз.
Please, just this once, let me be the big brother. Пожалуйста, только один раз, позвольте мне побыть старшим братом.
I'll say this once, Red. Я скажу один раз, Рэд.
It only has to work once. Должно сработать хотя бы один раз.
We've only seen each other once. Нет. Всего один раз виделись.
You bested the head of this organization once before. Ты уже один раз обезвредил главу этой организации.
Well, you woke him up once. Ну, ты один раз его разбудил.
I had to punch him once for that Мне пришлось ему врезать один раз, за то...
My thoughts drifted your way more than once this summer. Я далеко не один раз думал о вас этим летом.
Actually, my mom and dad took me to Niagara Falls once. На самом деле, моя мама и папа взял меня в Ниагарский водопад один раз.
I'm trying to help you here, you got clean once, do it again. Я пытаюсь помочь вам здесь, вы получили чистый один раз, Сделать это снова.
I went there once with my mother. Я ездила туда один раз с мамой.
Think she blinked like once the whole time I was talking to her. Мне кажется, что она моргнула только один раз за все время, что я говорил с ней.
Actually. I did almost get married once. Один раз я почти что вышла замуж.
I saw her once with a young girl. Я один раз видела её с девушкой.
See, some people use filters just once... Видишь-ли, некоторые используют фильтры только один раз...
I thought you only met him once. Я думала, вы виделись только один раз.
Furthermore, not just once, but twice. Даже не один раз, а целых два.
Let me just try it on once. Позволь мне попробовать сделать это один раз.
Okay, you met him once. Ты видела его всего один раз.
I just want to win one once. Я просто хочу один раз победить.
Grant me the authority to change the timeline just this once. Дайте мне власть что бы изменить хронологию времени только один раз.
She'll definitely go back to the spots that went good once. Она обязательно вернётся туда, где у неё всё получилось хотя бы один раз.
Jason's already thrown you outside the fence once. Один раз ДжЕйсон уже вывел тебя за изгородь.