Английский - русский
Перевод слова Once
Вариант перевода Один раз

Примеры в контексте "Once - Один раз"

Примеры: Once - Один раз
He was either struck three times or once. Его ударили либо три, либо один раз.
I'd rather see Jimmy once than that old ruin 10 million times. Я бы предпочла один раз увидеть Джимми, чем 10 миллионов раз эту старую развалину.
She'd only heard Charles' name once. Она всего лишь один раз, слышала имя Чарльз.
We've already saved your life once. Мы уже один раз спасли вам жизнь.
If you can hear what I'm saying, blink once. Если вы слышите, что я говорю, - моргните один раз.
I wanted to try my luck just once. Я хотела всего лишь один раз испытать удачу.
And Mr Pritchard, he smiled at me once, real nice. Потом - что это мистер Причард. Он мне один раз улыбнулся.
I should only see the press once. Я должна говорить с прессой об этом только один раз.
Robert likes women, he was married once. Роберту нравятся женщины, один раз он был женат.
I might have called once and hung up. Я может и звонил один раз но сразу положил трубку.
What I don't believe is it'll be just once. Чему я не верю, так это тому, что будет только один раз.
The kind of friend you only make once in a lifetime. Из таких друзей, которые встречаются один раз в жизни.
He's killed once, he'll kill again. Он убил один раз, значит убьёт снова.
Chuck's already shot at me once. Чак уже стрелял в меня один раз.
No, he already conned me once. Нет, он уже обманул меня один раз.
We had a beer once, and he showed me his car he's rebuilding. Мы один раз пили вместе пиво, и он показал машину, которую восстанавливает.
I went out with my secretary for lunch once. Я вышел пообедать с моей секретаршей один раз.
I did once for, like, 10 seconds accidentally. Один раз, случайно и на 10 секунд.
They tell me when you ring once, the valet comes in. Я слышал, что если позвонить один раз, придет лакей.
Can you say that I ever once wronged you? Можешь ли ты сказать, что я когда-либо хоть один раз обидел тебя?
So have dinner with me once. Просто пообедай со мной один раз.
Then suck it only once, and give it back. Один раз лизни, а потом отдавай назад.
I played it once, and I forgot half my lines. Я играл его один раз, и забыл половину текста.
We've already let Walter down once. Один раз мы Уолтера уже подвели.
Hillary Clinton fainted because she was dehydrated once. Yes. Хилари Клинтон один раз тоже упала в обморок из-за духоты.