Английский - русский
Перевод слова Once
Вариант перевода Один раз

Примеры в контексте "Once - Один раз"

Примеры: Once - Один раз
Pierre, if I could do it once then I'll do it again... Пьер, если у меня получилось один раз, то и другой, наверно, тоже получится...
In fact, most of them only do it once. Фактически, большинство из них делают это всего один раз.
I'll only do Chief Barnes a favor once. Я делаю только Главный Барнс, услугу один раз.
You say you met him only once, in Miss Dexter's apartment. Вы сказали, что видели его только один раз, в квартире мисс Декстер.
You know, I've only gotten roses once in my life. Ты знаешь, я получала розы только один раз в своей жизни.
I did a job for him once. Один раз я выполнял для него работенку.
It only happened once in 100 tests. Такое произошло один раз за сто тестов.
I know you put off your yearly physicals at least once every year. Я знаю, что ты откладываешь ежегодное обследование, по крайней мере, один раз в год.
Okichi, then how about you let me once... Окити, тогда позволь мне всего один раз...
I've already been shot at through a door once today, thank you. В меня один раз уже стреляли через дверь за сегодня, спасибо.
That happened once, and I still think they were snowflakes. Такое было всего один раз, и я все еще думаю, что это были снежинки.
I tried it once, honest but she just goes... Один раз уже попробовал, честно уходит в пятки...
My band opened for them once. Моя группа один раз открывала их шоу.
When I was little, I once earned 20 soles in a day. А когда был маленьким, один раз заработал 20 солей за день.
Since the test only happened once, the company deemed the defect was human error. Так как поломка произошла только один раз, компания посчитала дефект человеческой ошибкой.
It's a shame you can only die once. Жаль, что ты можешь умереть только один раз.
I only ever gave birth once. За всю жизнь я рожала только один раз.
It wasn't just the once. И это был не один раз.
I asked it once already and in my present situation I'm afraid to talk to strangers. Я уже спрашивал один раз - а в своем теперешнем положении я боюсь разговаривать с незнакомцами.
I've long yearned to tell you, Vasily: a man only lives once. Давно порываюсь вам сказать, Василий, что жизнь человеку даётся один раз.
You've lied once - Dom. Ты солгал один раз, Дом.
He saw me and Patrick together once. Он видел меня и Патрика вместе один раз.
I only hit her the once. Я ударил ее лишь один раз.
I did it once, and it was fine. Я сделала это один раз, и все было хорошо.
Apparently, she saw an alien once. Кажется, она один раз видела чужого.