Английский - русский
Перевод слова Once
Вариант перевода Один раз

Примеры в контексте "Once - Один раз"

Примеры: Once - Один раз
Both groups have met once during the last 12 months and are expected to meet at least three times over the course of the study. За последний год обе группы собирались один раз, и ожидается, что за время проведения исследования они соберутся, по крайней мере, три раза.
As I said a little while ago, when you do something like this once in your lifetime, you become quite determined. Я только что отметил, что когда делают что-то подобное один раз в своей жизни, то это становится целью.
In addition, statements to the Plenary on behalf of representative groups of NGOs have been allowed once, during each session. Кроме того, один раз в течение каждой сессии разрешается сделать заявление на пленарном заседании от имени представителя групп неправительственных организаций.
Every child's case is discussed at least once every six months for the first two years of its reception into care and accordingly thereafter. Дело каждого ребенка обсуждается, по крайней мере, один раз в шесть месяцев первые два года после передачи его на воспитание и с соответствующими интервалами после этого.
Most recently, during its forty-ninth session, the Assembly has met at least once every month from January to September, with the exception of August. В последний раз, а именно в течение сорок девятой сессии, Ассамблея проводила заседания по крайней мере один раз каждый месяц с января по сентябрь, за исключением августа.
Two employees had their time cards manually adjusted at least once in each week for more than half of the 52 weeks reviewed. Двое сотрудников исправляли свои карточки табельного учета от руки по меньшей мере один раз каждую неделю на протяжении более половины рассматриваемого периода продолжительностью 52 недели.
Twice in New Delhi (once chaired); дважды в Дели (один раз избирался Председателем);
During the period covered by the present biannual report, the Economic Working Group met once, on 12 and 13 July 1994. В течение периода, рассматриваемого в настоящем полугодовом докладе, Рабочая группа по экономическим вопросам созывалась один раз - 12 и 13 июля 1994 года.
Thus, each State of the Group has a chance to be elected to the Council on an average once in 38 years. Таким образом, каждое государство группы имеет шанс быть избранным в Совет в среднем один раз в 38 лет.
The feedback study sees this exercise as being conducted once per cycle and as involving the Division of Audit and Management Review and CEO. В исследовании об обратной связи предусматривается проведение таких проверок один раз в течение цикла с привлечением Отдела ревизии и обзора управления и ЦОО.
I came once, from the sea. Я один раз уже был - приезжал морем.
Like, once, out of guilt, the day after he cheated on me. Только один раз, из чувства вины, на следующий день после того как он мне изменил.
It is the right of the prisoner to be visited by his family once every two weeks, but those visits were not regular. Заключенные имеют право на свидание с членами своей семьи один раз в две недели, но эти свидания происходили нерегулярно.
Nevertheless it at least guarantees us the enjoyment of our equitable rights approximately once every 22 years, should we opt for two-year tenure. Тем не менее оно, по крайней мере, гарантирует нам, что приблизительно один раз в 22 года мы сможем воспользоваться нашим равноправием, если мы выскажемся за двухлетнее пребывание в составе Совета.
Field offices that were audited at best once every five years are now audited every year. Периферийные отделения, в которых ревизия проводилась в лучшем случае один раз в пять лет, теперь подвергаются ревизии ежегодно.
I understand, but we just need to sedate her this once, so we can perform the endoscopy. Понимаю, но нам всего лишь нужно один раз ввести ей обезболивающее, чтобы провести эндоскопию.
Well, I... took a course in escapology - once. Ну, меня... учили освобождаться от цепей - один раз.
We told them you got lucky, but that excuse will work once. Мы сказали им что тебе просто повезло, но это оправдание только на один раз.
I beat her once, I'll beat her again. Я дала ей по мозгам один раз, дам и сейчас.
I met him once, last year, at friend's party. Да, видела один раз, на вечере у друзей.
You can go to each store only once. Но в каждом магазине только один раз
the shooter only hit Tomas once. Нападавший выстрелил в Томаса один раз.
Pardon me, luv, but Finn has tried to kill the rest of us more than once. Извини меня, дорогуша, но Финн пытался убить всех нас не один раз.
The Committee notes from paragraph 224 that the UNDP Internal Audit Section has planned to audit every UNDP headquarters unit and country office at least once in a seven-year cycle. На основании информации, содержащейся в пункте 224, Комитет отмечает, что Секция внутренней ревизии ПРООН планирует проводить ревизию деятельности каждого подразделения в штаб-квартире ПРООН и страновых отделений по крайней мере один раз в семь лет.
Petitioners, who appeared only once during the session, should be allotted the time they needed to speak to the Committee. Петиционерам, которые выступают на сессии лишь один раз, следует предоставлять столько времени для выступления в Комитете, сколько им необходимо.