Term expires Membership on 31 December |
Членский состав Срок истекает 31 декабря |
Membership of the governing body |
С. Членский состав управляющего органа |
Membership: national and international |
Членский состав: национальный и международный |
Membership in the Policy Group |
Членский состав Группы по политике |
MEMBERSHIP OF TRADE UNIONS UNDER THE |
ЧЛЕНСКИЙ СОСТАВ ПРОФСОЮЗОВ, ВХОДЯЩИХ В КОНФЕДЕРАЦИЮ |
Membership and term of office |
Членский состав и срок полномочий |
A. Membership. 2 1 |
А. Членский состав. 2 1 |
Membership as of seventh session |
Членский состав на момент седьмой сессии |
Membership of the forty-second session |
Членский состав на сорок второй сессии |
Membership has increased considerably. |
Членский состав значительно вырос. |
Membership, composition and term office |
Численность, членский состав и срок полномочий |
Membership of coordinating bodies is unclear |
Неясен членский состав координационных органов |
A. Membership of the platform |
А. Членский состав платформы |
Membership and composition of the Group |
З. Членство и состав Группы |
Membership of the twentieth session |
Членский состав на двадцатой сессии |
C. Membership of the Group |
С. Членский состав Группы |
Membership of the Peacebuilding Commission |
Членский состав Комиссии по миростроительству |
Membership as from 23 June 2008 |
Членский состав с 23 июня 2008 года |
Membership of the eighteenth session |
Членский состав на восемнадцатой сессии |
C. Membership 61 18 |
С. Членский состав 61 28 |
Membership and motivation vary. |
Эти подразделения имеют различный состав и преследуют разные цели. |
Table 10 Membership of Statutory Boards |
Таблица 10 Членский состав советов государственных корпораций 63 |
Membership of central review bodies: |
Членский состав центральных обзорных органов |
Regrets that the supplier roster is still not representative of the membership of the United Nations, and reiterates its request to the Secretary-General to intensify further and to focus his efforts to broaden the geographical base of the roster; |
выражает сожаление в связи с тем, что список поставщиков по-прежнему не отражает членский состав Организации Объединенных Наций, и вновь обращается к Генеральному секретарю с просьбой еще более активизировать и сконцентрировать предпринимаемые им усилия в целях расширения географической основы списка; |
"While there was a convergence of views that the membership of the Security Council should be enlarged, there was also agreement that the scope and nature of such enlargement require further discussion." (A/48/47, para. 8) |
"Было выражено общее мнение о том, что членский состав Совета Безопасности следует расширить, однако участники сошлись также в мнении, что вопрос о масштабах и характере такого расширения требует дальнейшего обсуждения". (А/48/47, пункт 8) |