Английский - русский
Перевод слова Instead
Вариант перевода Вместо этого

Примеры в контексте "Instead - Вместо этого"

Примеры: Instead - Вместо этого
Instead, its democratic goals were to be fulfilled by a compromise with the authorities. Вместо этого она достигала своих демократических целей через компромисс с властями.
Instead a Lean Packet Exchange (LPX) protocol is used. Вместо этого используется протокол Lean (LPX).
Instead, the colonists ended up on the Texas coast, where La Salle established a settlement. Вместо этого колонисты оказались на побережье Техаса, где Ла Саль основал поселение.
Instead what it's allowed is silos of interest. А вместо этого появились ячейки по интересам.
Instead, what we have is a culture of standardization. А вместо этого у нас культура стандартизации.
Instead, she methodically abducted and helped kill a child on two occasions. Вместо этого она дважды похищала и помогала убивать детей.
Instead, praise from politicians and the public focuses largely on the depth of a service member's suffering. Вместо этого восхищение политиков и публики в основном сосредотачивается на глубине страданий военнослужащего.
Instead, it is biosynthesized from methionine via a multi-step process. Вместо этого он биосинтезируется из метионина в многостадийном процессе.
Instead, it has been imposed upon him by a strange and extreme version of political horse-trading. Вместо этого она была ему навязана в результате странной и чрезвычайной версии политических махинаций.
Instead, European leaders flew cap in hand to China to ask for support. Вместо этого европейские лидеры полетели в Китай, чтобы просить о поддержке.
Instead, the player chooses from a small selection of pre-defined equipment packages for the entire team. Вместо этого игрок выбирает из небольшого выбора предопределённых настроек оборудования для всей команды.
Instead, rum is defined by the varying rules and laws of the nations producing the spirit. Вместо этого ром определяется различными правилами и законами стран, производящих этот спиртной напиток.
Instead, I decided to devote my time to fight for equality of women. Вместо этого я решила посвятить свое время борьбе за равноправие женщин.
Instead, I embraced the simple pleasures of a summer in Capeside. Вместо этого я погрузилась в простые удовольствия лета в Кейпсайде.
Instead, I'm going to regain control of Rubicon. Вместо этого я верну контроль над Рубиконом.
Instead, we're going to move toward building a new base in Tunisia. Вместо этого мы будем двигаться вперед и построим новую базу в Тунисе.
Instead, he chose to make an example of Acrisius. Вместо этого он решил сделать из Акрисия пример.
Instead, we'll go right to the source. Вместо этого мы воспользуемся прямым источником.
Instead, you'll keep up this wretched failure that is your life. Вместо этого, ты сохранишь эту ужасную ошибку в своей жизни.
Instead, I'm going to go in there tomorrow morning. Вместо этого я пойду туда завтра утром.
Instead, let us anticipate the rapid growth of springtime. Вместо этого, давайте ждать стремительного роста весной.
Instead, I'm a hall monitor in high school. Вместо этого, я дежурный в старшей школе.
Instead, Patrick whisked her off to his sister for extra Latin classes. Вместо этого Патрик погнал ее к своей сестре на уроки латинского.
Instead, she just came up with the nickname. Вместо этого, она придумала мне кличку.
Instead what it's allowed is silos of interest. А вместо этого появились ячейки по интересам.