Английский - русский
Перевод слова From
Вариант перевода За период с

Примеры в контексте "From - За период с"

Примеры: From - За период с
The overall projected associated costs from 2008 to project completion amount to $146.8 million. Общий объем прогнозируемых сопутствующих расходов за период с 2008 года до момента завершения проекта составляет 146,8 млн. долл. США.
Comprehensive information on the utilization of the discretion from 2006 to the present is summarized in the table below. В таблице ниже в сводном виде представлена всеобъемлющая информация об использовании полномочий за период с 2006 года по настоящее время.
Expenditures from 1 July to 31 October 2011 Расходы за период с 1 июля по 31 октября 2011 года
Since July 2011, the Committee has received 15 national implementation reports from States submitting information on measures taken to implement the respective resolutions. За период с июля 2011 года Комитет получил 15 национальных докладов государств об осуществлении с информацией о мерах, принятых в порядке выполнения соответствующих резолюций.
References Total appropriations from 2004 to 2011 Общие ассигнования за период с 2004 по 2011 год
The Group documented the sale of lethal weapons and associated ammunition from August 2009 onwards (see annexes 14-20). Группа документально подтвердила продажу летального оружия и соответствующих боеприпасов за период с августа 2009 года (см. приложения 14-20).
The second progress report for the integrated strategic framework was completed for the period from September 2011 to January 2012. Завершена работа над вторым докладом о ходе выполнения комплексных стратегических рамок за период с сентября 2011 года по январь 2012 года.
Total expenditures from 1 September 2009 until 31 July 2012 were USD 6,245,330. Общие расходы за период с 1 сентября 2009 года по 31 июля 2012 года составили 6245330 долл. США.
Table 2 affords an overview of trends by demographic variable from 2009 to 2013. Таблица 2 содержит общий обзор тенденций изменения демографических характеристик за период с 2009 по 2013 год.
Mission activities from July to October 2012 Деятельность Миссии за период с июля по октябрь 2012 года
Some 13,000 internally displaced persons returned to their communities from November 2011 to February 2012. За период с ноября 2011 года по февраль 2012 года в свои общины вернулось около 13000 внутренне перемещенных лиц.
Since May 2011, the Panel has received information from numerous Member States and other interested parties. За период с мая 2011 года Группа получила информацию от множества государств-членов и других заинтересованных сторон.
The present section provides a brief mid-term report on the implementation of the Programme from 2009 to 2012. В разделе ниже содержится краткий среднесрочный отчет о ходе осуществления Программы за период с 2009 по 2012 год.
The report outlines progress achieved by the Centre from August 2013 to July 2014. В докладе отражен прогресс, достигнутый Центром за период с августа 2013 года по июль 2014 года.
Upon enquiry, the Advisory Committee was provided with the table below containing updated information from April to August 2014. В ответ на запрос Консультативного комитета ему была представлена приводимая ниже таблица с обновленной информацией за период с апреля по август 2014 года.
Source: Frauds reported to the Board from 2004 to 2013. Источник: Случаи мошенничества, доведенные до сведения Комиссии за период с 2004 по 2013 год.
Loans repaid from 1 January to 31 December 2013 Кредиты, погашенные за период с 1 января по 31 декабря 2013 года
Approximately USD 7.4 million in CER fees remain in pending accounts (from January to August 2014) for which forwarding has not been requested. Сборы за ССВ на сумму около 7,4 млн. долл. США остаются на счетах незавершенных расчетов (за период с января по август 2014 года), при этом поручений на их перевод не поступало.
This report covers the work of the Adaptation Committee since its inaugural meeting, held from 7 to 10 September 2012. Настоящий доклад охватывает работу Комитета по адаптации за период с его первого совещания, состоявшегося 7-10 сентября 2012 года.
From 1980 to 1985 more than 15 thousand aviation specialists from 40 countries were trained. За период с 1980 по 1985 год было подготовлено более 15 тысяч авиационных специалистов, в том числе и из 40 стран мира.
It summarizes activities undertaken from August 2012 to June 2013, and addresses the spectrum of issues inherent in the mandate. В докладе обобщается работа за период с августа 2012 года по июнь 2013 года и рассматривается весь круг проблем, охватываемых его мандатом.
Since January 2013, the number of refugees has grown from approximately 600,000 to more than 1.85 million. За период с января 2013 года число беженцев выросло с примерно 600000 человек до более чем 1850000.
UNIFIL reviewed all vacant posts and abolished a total of 148 posts from the 2010/11 period to date. ВСООНЛ рассмотрели все вакантные должности и упразднили за период с 2010/11 года по настоящее время в общей сложности 148 должностей.
Activities from 2008 to 2011 included: Деятельность за период с 2008 по 2011 год включала:
Round wood exports had more than doubled from 1996 to 2006. Объемы экспорта круглых лесоматериалов за период с 1996 по 2006 годы выросли более чем вдвое.