Английский - русский
Перевод слова Decrease
Вариант перевода Сокращение

Примеры в контексте "Decrease - Сокращение"

Примеры: Decrease - Сокращение
Compared with 2002-2003 ($104.7 million), that represents a decrease of 49.8 per cent. По сравнению с 2002 - 2003 годами (104,7 млн. долл. США) это означает сокращение расходов на 49,8 процента.
With regard to supplies and materials, the net decrease of $4.6 million reflects adjustments in a number of sections. Что касается принадлежностей и материалов, то чистое сокращение потребностей на 4,6 млн. долл. США является отражением корректировок по ряду разделов.
Under section 23, Human rights, the decrease relates mainly to instances in which seminars were not carried out by regional offices as planned. Сокращение потребностей по статье 23 «Права человека» связано в основном со случаями непроведения региональными отделениями запланированных семинаров.
Significant reductions in deforestation rates had been achieved and the Government remained committed to achieving a permanent decrease in deforestation. Было достигнуто существенное сокращение темпов обезлесения, и правительство остается приверженным постоянному уменьшению обезлесения.
This represents a decrease of $31,000 compared to the appropriation approved for 2002. Это отражает сокращение на 31000 долл. США по сравнению с ассигнованиями, утвержденными на 2002 год.
This decrease in expenditures is largely due to a 22.4 per cent contraction in expenditures on UNDP-supported projects. Сокращение ассигнований объясняется в основном уменьшением на 22,4% расходов по проектам, финансируемым ПРООН.
This was the first decrease in the total amount of debt since the transition started. Это сокращение общего объема задолженности было первым с момента начала переходного процесса.
The Committee welcomes the decrease in prison overpopulation achieved in recent years, as well as the measures adopted to improve the situation of prisoners. Комитет приветствует достигнутое в последние годы сокращение переполненности тюрем и меры, принятые с целью улучшения положения заключенных.
The decrease reflects the consolidation of traditional product lines. Это сокращение отражает объединение традиционных ассортиментов изделий.
The decrease is based on estimated activity levels. Это сокращение основано на оценке объема деятельности.
The decrease reflects the consolidation of costs under the unified structure. Это сокращение обусловлено передачей этих расходов в ведение единой структуры.
The decrease in overall crime is significant, but the numbers are still staggering. Налицо значительное сокращение числа преступлений, но статистика по-прежнему вызывает обеспокоенность.
The decrease is attributable to the distribution of resources for this item among the other programmes. Это сокращение объясняется распределением ресурсов по данной статье среди других программ.
The decrease is attributable to the change in cost parameters. Это сокращение объясняется изменением параметров для определения расходов.
The decrease is due to lower requirements for spares in light of relatively new communications equipment and better support services. Сокращение обусловлено сокращением потребностей, связанных с запасными частями, ввиду использования относительно новой аппаратуры связи и более высокого качества вспомогательного обслуживания.
The decrease is owing to the lower level requirement to replace electronic equipment acquired in the past budget periods for establishment/set-up for major systems. Сокращение обусловлено сокращением потребностей, связанных с заменой электронного оборудования, приобретенного в предыдущие бюджетные периоды для установки/монтажа основных систем.
A decrease in administrative support will inevitably affect the gains in trial efficiency and the completion of the Tribunal's mandate. Сокращение объема административной поддержки неизбежно отрицательно скажется на эффективности разбирательств и завершении выполнения Трибуналом своего мандата.
In addition, the decrease in coltan prices has meant a sharp reduction in revenues for the Congolese rebel groups such as RCD-Goma. Наконец, снижение цен на колтан означало резкое сокращение доходов конголезских повстанческих группировок, таких, как КОД-Гома.
He noted the decline in funding for UNCTAD technical cooperation, due in particular to the decrease in UNDP and European Commission contributions. Он отметил сокращение финансирования деятельности ЮНКТАД в области технического сотрудничества, в частности из-за снижения взносов ПРООН и Европейской комиссии.
The Board notes that the trend was reversed in 2002, with a decrease to 4,050. Комиссия отмечает, что эта тенденция была обращена вспять в 2002 году, когда произошло сокращение до 4050 таких контрактов.
IS3.3 The decrease in revenues affected all major operations. РПЗ.З Сокращение объема поступлений сказалось на всех основных операциях.
The decrease reflects the consolidation of travel under a unified structure, to reduce unnecessary expenditures. Сокращение расходов обусловлено передачей функций, связанных с поездками в ведение единой структуры, с тем чтобы снизить излишние расходы.
The decrease reflects the estimated requirements. Сокращение расходов произведено с учетом сметных потребностей.
The proposals in section 2 of the budget reflect a net overall decrease in real resources of 0.5 per cent. Предложения, содержащиеся в разделе 2 бюджета, отражают общее чистое сокращение объема ресурсов в реальном выражении на 0,5 процента.
A decrease of 151 posts is reflected in the staffing component of UNTAET. Штатное расписание ВАООНВТ отражает сокращение на 151 должность.