Английский - русский
Перевод слова Decrease
Вариант перевода Сокращение

Примеры в контексте "Decrease - Сокращение"

Примеры: Decrease - Сокращение
The Committee is further concerned that, despite a significant decrease, infant mortality rates remain very high, and well above the regional average. Комитет далее выражает свою озабоченность тем, что, несмотря на значительное сокращение, уровни младенческой смертности по-прежнему остаются довольно высокими и намного превышают средний показатель по региону.
This larger decrease is primarily a result of reduced witness travel due to the consolidation of some trials into multiple-accused trials, as noted above. Это сокращение на бльшую величину обусловлено главным образом сокращением числа поездок свидетелей в связи с объединением некоторых судебных процессов в судебные процессы над несколькими обвиняемыми, как указывалось выше.
The decrease in requirements results from the consolidation of operations from two European offices into one in Vienna, as well as estimated lower expenditures in New York. Сокращение ассигнований обусловлено объединением двух европейских отделений в одно отделение в Вене, а также предполагаемым сокращением расходов в Нью-Йорке.
There is a decrease ($234,400) in the funds requested for contractual services in the budget proposals of 2006-2007. 2007 годы предусматривается сокращение средств, испрашиваемых по статье услуг по контрактам (234400 долл. США).
Delegations appreciated the marked decrease in fraud cases and asked UNDP to ensure affected Member States were kept fully informed of progress where donor funds were involved. Делегации с одобрением восприняли заметное сокращение числа случаев мошенничества и просили ПРООН обеспечить, чтобы затрагиваемые государства-члены были в полной мере информированы о ходе работы в ситуациях, связанных со средствами доноров.
This reduction came about by a 10 per cent resource decrease in the area of procurement and logistics, resulting from a reformed management structure. Такое сокращение обусловлено сокращением на 10 процентов объема ресурсов в области закупок и материально - технического обеспечения в результате реформирования структуры управления.
The resources for travel of $201,000 reflect a decrease of $13,400 compared to 2004/05. Испрашиваемые на поездки ассигнования в размере 201000 долл. США отражают их сокращение на 13400 долл. США по сравнению с 2004/05 годом.
For dioxins and furans, according to submitted data, most countries showed a general decrease within the period indicated. Что касается диоксинов и фуранов, то, согласно представленным данным, в большинстве стран за указанный период в общем произошло сокращение их выбросов.
However, the statistics show that after the cases from previous years there has been an increasing decrease of violation cases. Однако статистика подтверждает, что, по сравнению с такого рода случаями, имевшими место в предыдущие годы, наблюдается все более очевидное сокращение количества подобных нарушений.
The decrease of $202,000 for non-post resources reflects existing expenditure patterns and the increased usage of in-house printing facilities. Сокращение расходов, не связанных с должностями, на 202000 долл. США, обусловлено нынешней структурой расходов и расширением использования внутренних типографских возможностей.
The decrease of $128,100 relates to the proposed abolition of one General Service (Other level) post resulting from the re-engineering of work processes. Сокращение на 128100 долл. США обусловлено предлагаемым упразднением одной должности категории общего обслуживания (прочие разряды) в связи с реорганизацией рабочих процессов.
The decrease under general operating expenses is due, inter alia, to reduction under communications, maintenance of vehicles and freight and related costs. Сокращение по статье общих оперативных расходов обусловлено, в частности, уменьшением потребностей по статьям связи, технического обслуживания автотранспортных средств и транспортных и смежных расходов.
II. Resources proposed for the United Nations Truce Supervision Organization (UNTSO) amount to $58,797,500 (before recosting), a net decrease of $17,100. Объем предложенных для Органа Организации Объединенных Наций по наблюдению за выполнением условий перемирия (ОНВУП) ресурсов составляет 58797500 долл. США (до пересчета), т.е. чистое сокращение на 17100 долл. США.
Formulas are not an end in themselves; the end has to be a decrease in poverty and an increase in employment. Формулы - это не самоцель; окончательной целью должно быть сокращение нищеты и увеличение занятости.
This decrease is in large part due to the relocation to higher ground of positions of the Eritrean Defence Forces in preparation for the rainy season. Это сокращение в значительной степени обусловлено переносом позиций эритрейских сил обороны из низменных в более возвышенные районы в порядке подготовки к сезону дождей.
He underscored that the decrease might be temporary, taking into account current developments in some missions, which might result in additional resource requirements for 2006/07. Он подчеркивает, что это сокращение может носить временный характер, особенно если учесть нынешнее развитие ситуации в некоторых миссиях, которое может вылиться в дополнительные потребности в ресурсах на 2006/07 год.
Among the contributing factors are increasing poverty, school drop-out, a decrease in recreational opportunities, and high levels of youth unemployment. К числу факторов, способствующих совершению этих преступлений, относятся нищета, отсев учащихся из школ, сокращение возможностей в области досуга и широкомасштабная безработица среди молодежи.
Of special concern is the decrease in private and ODA financing experienced by LDCs in recent years. Особую озабоченность вызывает отмечаемое в последние годы сокращение объема финансирования НРС как из частных источников, так и по линии ОПР.
The decrease in requirements is largely the result of the reassignment of investigators to trial work, therefore making them unable to carry out projected investigation missions. Сокращение потребностей в значительной мере объясняется тем, что следователям было поручено заниматься судебной работой, вследствие чего они не имели возможности совершать поездки в связи с запланированными следственными действиями.
The decrease in 2004-2005 and 2006-2007 as compared to 2002-2003 is due to fewer major conferences/meetings for which New York is responsible being held away from Headquarters. Сокращение этого показателя в 2004 - 2005 годах и 2006 - 2007 годах по сравнению с 2002 - 2003 годами обусловлено сокращением числа проводимых вне Центральных учреждений крупных конференций/заседаний, за обслуживание которых отвечает Нью-Йорк.
The decrease in requirements reflects the adjustments relating to one-time staff travel costs in connection with the meeting of the Security Council in Africa. Сокращение объема потребностей отражает корректировки, связанные с единовременными расходами на поездки персонала в связи с заседанием Совета Безопасности в Африке.
The updated amount represents a decrease of SwF 13,500, or 0.02 per cent, compared with the approved budget for 2004-2005. Скорректированная сумма отражает сокращение расходов на 13500 швейцарских франков, или на 0,2 процента по сравнению с утвержденным бюджетом на 2004 - 2005 годы.
There remains a need to secure a sustained decrease in opium poppy cultivation, production and trafficking into 2006 and beyond. Необходимо обеспечить значительное сокращение объема возделывания опийного мака, его производства и незаконного оборота в 2006 году и на перспективу.
For the biennium 2004-2005, this reflects a decrease of $40.3 million (48.6 per cent) as compared with 2002-2003. Для двухгодичного периода 2004 - 2005 годов это означает сокращение расходов на 40,3 млн. долл. США (48,6 процента) по сравнению с 2002 - 2003 годами.
A net decrease of $4.3 million relating to adjustments to the rates of common staff costs with respect to all duty stations is anticipated. В связи с корректировкой ставок общих расходов по персоналу применительно ко всем местам службы ожидается чистое сокращение потребностей на 4,3 млн. долл. США.