Английский - русский
Перевод слова Decrease
Вариант перевода Снизить

Примеры в контексте "Decrease - Снизить"

Примеры: Decrease - Снизить
A decline in narcotics-related revenue for the insurgents is expected in 2012, which could decrease their activity. Ожидаемое сокращение доходов повстанцев от наркоторговли в 2012 году может снизить их активность.
The Government aimed to decrease reliance on hydrocarbons, which, together with sustainable development, should ensure a stable macroeconomic environment. Правительство намерено снизить зависимость от углеводородов, что вместе с устойчивым развитием должно обеспечить создание стабильной макроэкономической среды.
Increased employment creation would help decrease the risk of instability. Более активное создание рабочих мест поможет снизить риск нестабильности.
Increased opportunities for regular migration would serve to decrease demand for facilitation of irregular migration. Расширение возможностей для законной миграции позволит снизить спрос на услуги организаторов несанкционированной миграции.
However, technological improvements will likely decrease the cost of high-end 3D printers. Вместе с тем технический прогресс, вероятнее всего, позволит снизить стоимость таких принтеров.
The present government is determined to reduce the gender gap in enrolment and decrease the dropout rates of girls. Нынешнее правительство полно решимости сократить гендерный разрыв в численности учащихся и снизить уровни отсева девочек.
Efficient and effective intervention will promote localization and will decrease the growth rate of the HIV/AIDS epidemic. Оперативное и эффективное вмешательство позволит локализовать очаги заболеваемости и снизить темпы распространения эпидемии ВИЧ/СПИДа.
New freezing condensers are more compact and energy saving, that will let decrease the operation costs. Новые конденсаторы намораживания более компактны и потребляют меньше энергии, что позволит снизить затраты на их эксплуатацию.
These materials allow a significant decrease in the total weight and an increase in capacity. Применение данных материалов позволяет существенно снизить общий вес и повысить грузоподъемность.
Intel does not participate in any efforts to decrease security of its technology. Intel не предпринимает попыток снизить безопасность своих технологий».
Food preservation methods can help eliminate, decrease, or prevent the growth of bacteria. При первом способе, консервирование пищевых продуктов может помочь устранить, снизить или предотвратить рост бактерий в некоторых видах продуктов.
And price volatility, whether triggered by drought or short-sighted national policies, could deter investments in agriculture and decrease the poor's purchasing power. А волатильность цен, будь то вызванная засухой или близорукой национальной политикой, может отпугнуть инвестиции в сельское хозяйство и снизить покупательную способность бедных слоев населения.
Low-cost domestic energy could help to lower the trade deficit, spur investment, and decrease America's economic exposure to volatile oil-exporting countries. Низкая стоимость добываемой внутри страны энергии могла бы помочь снизить дефицит торгового баланса, стимулировать инвестиции и снизить экономические риски Америки по отношению к изменчивым странам-экспортерам нефти.
However, anything you can do to decrease the risk of potential carcinogens can definitely increase the quality of lifestyle. Однако всё, что вы можете сделать, чтобы снизить риск потенциальных канцерогенов, определённо улучшает качество жизни.
And in order to save his life, you have to decrease this intracranial pressure. Чтобы спасти его жизнь, нужно снизить внутричерепное давление.
With this, I can decelerate the subject's rate of fission and decrease core body temperature. С этим я могу замедлить скорость деления объекта и снизить температуру ядра.
Policies that are effective in reducing poverty will help reduce population growth and decrease pressure on the environment. Эффективная политика сокращения масштабов нищеты поможет сдержать рост численности населения и снизить нагрузку на окружающую среду.
Your father hired the Southside Serpents to decrease the value of the drive-in's land. Твой отец нанял Южных Змеев, чтобы снизить стоимость земли кинотеатра.
A moratorium would allow the reduction of unemployment, calm the situation and decrease social tension. Мораторий позволил бы нам сократить уровень безработицы, стабилизировать ситуацию и снизить социальную напряженность.
It could thus be of real assistance to the developing countries by enabling them to obtain the positive effects of globalization and decrease the risks involved. Таким образом, она может реально помочь развивающимся странам использовать положительные последствия глобализации и снизить связанные с ней риски.
In net energy importing countries, the import bill will decrease and security of energy supply improve. Страны - импортеры энергии смогут снизить расходы на ввозимые ресурсы и повысить надежность энергоснабжения.
Most countries that have intended to decrease birth rates have succeeded to some extent. Большинство стран, планировавших снизить коэффициенты рождаемости, добились определенного успеха.
The aim should be to decrease the cost of Internet access for businesses and households, emphasizing broadband access. Необходимо снизить стоимость доступа к Интернету для предприятий и домашних хозяйств с заострением внимания на обеспечении широкополосного доступа.
It will decrease microgravity forces inside the furnace and thus significantly increase the quality of space experiments. Эта система позволит снизить действие микрогравитационных сил внутри печи и таким образом значительно повысить качество экспериментов в космосе.
It appeared to the Committee that such steps, if followed, would decrease the likelihood of instances of non-compliance with the Convention's obligations. Комитет полагает, что принятие таких мер могло бы снизить вероятность случаев несоблюдения обязательств по Конвенции.