Английский - русский
Перевод слова Decrease
Вариант перевода Сокращение

Примеры в контексте "Decrease - Сокращение"

Примеры: Decrease - Сокращение
Decrease in poppy cultivation, narcotics production and addiction rates Сокращение масштабов выращивания опийного мака, производства наркотиков и наркомании
Decrease in Agency-wide contingency reserves not yet Сокращение объема резервных средств Агентства для непредвиденных
(b) Decrease of abuse and other human rights violations in the country Ь) Сокращение числа случаев нарушения прав человека и других нарушений в стране
Decrease in respect of previously approved security measures Сокращение расходов в связи с ранее утвержденными мерами безопасности
Decrease in the percentage of population affected by food insecurity сокращение процента населения, страдающего от нехватки продовольствия
Decrease by 2 positions (P-2) сокращение на 2 должности (С2)
Decrease of pay gap 2009 - 2011 by 3.9 percentage points Сокращение разрыва в оплате труда на 3,9 процентных пункта в период с 2009 по 2011 год
Decrease travel time and costs, and contribute to broader United Nations greening initiatives. Сокращение затрат времени и расходов на поездки; содействие более широкому осуществлению в Организации Объединенных Наций инициатив по экологическому оздоровлению ее операций
Fixed-term - 36718346143350132165 Decrease in ratio of fixed-term to total Срочный - 36718346143350132165 Сокращение доли срочных контрактов в общем
Decrease in fuel cost from $0.77 to $0.57 per litre, including delivery charges and lubricants. Сокращение стоимости топлива с 0,77 долл. США до 0,57 долл. США за литр, включая стоимость доставки и смазочные материалы.
Decrease of the number of illnesses and injuries of employees caused or conditioned by the work, environment, manner of life and social factors; сокращение числа заболеваний и травм работников, вызываемых или обусловленных условиями труда, окружающей средой, образом жизни и социальными факторами;
Decrease in number of incidents involving both communities in the mixed village of Pyla by 25 per cent, from 36 in 2002/03 to 27 Сокращение количества инцидентов с участием обеих общин в деревне Пила со смешанным населением на 25 процентов с 36 в 2002/03 году до 27
Decrease in the actual number of rapid reaction responses was due to the increase in the number of actual mobile patrols Сокращение фактического числа оперативных выездов на вызовы объясняется сокращением фактического числа мобильных патрульных групп
Decrease in salaries is attributable to high vacancy rates (14 per cent in 2000 and 9 per cent in 2001), and lower average grade level of local staff. Сокращение по статье окладов обусловлено наличием высокой доли вакантных должностей (14 процентов в 2000 году и 9 процентов в 2001 году) и более низким средним уровнем разряда местного персонала.
Decrease of $320.3 million (61.6 per cent): downsizing of the Mission and the complete repatriation of military and civilian police personnel by 31 December 2004 Сокращение на 320,3 млн. долл. США (61,6 процента): уменьшение масштабов Миссии и полная репатриация военнослужащих и гражданского полицейского персонала к 31 декабря 2004 года
Decrease in proportion of urban population living in slums halved should include proportionate improvements in the lives of persons with disabilities and their families currently living in slums Сокращение вдвое доли населения, живущего в трущобах, должно включать соразмерное улучшение в жизни инвалидов и их семей, живущих в настоящее время в трущобах
Bank interest; sale of used equipment; refund of previous years' expenditure; contributions of non-member States; and television and similar services (Decrease: $2,792,900) Банковский процент; продажа подержанного оборудования; возмещение расходов за предыдущие годы; взносы государств, не являющихся членами Организации Объединенных Наций; и телевидение и аналогичные услуги (сокращение: 2792900 долл. США)
Decrease in unauthorized commercial and residential construction outside of civil use areas in the buffer zone (2007/08: 2; 2008/09: 3; 2009/10: 0) Сокращение несанкционированных коммерческих и жилых застроек в буферной зоне за пределами участков, выделенных для гражданских целей (2007/08 год: 2; 2008/09 год: 3; 2009/10 год: 0)
(e) Decrease (partial) for missions whose mandates will be discontinued in 2014 (UNIPSIL, which will be closed by May 2014); ё) сокращение (частичное) ассигнований на финансирование тех миссий, мандаты которых будут прекращены в 2014 году (ОПООНМСЛ, которое будет закрыто к маю 2014 года);
5.1.1 Decrease in the average vendor invoices processing and payment time from 35 days in 2005/06 to 28 days in 2006/07 5.1.1 Сокращение среднего времени на обработку счетов-фактур поставщиков и осуществление платежей по ним с 35 дней в 2005/06 году до 28 дней в 2006/07 году
3.1.3 Decrease in diesel fuel consumption for generators through use of renewable energy sources (2008/09: 940,000 litres; 2009/10: 977,544 litres; 2010/11: 784,000 litres) 3.1.3 Сокращение потребления дизельного топлива для генераторов на основе использования возобновляемых источников энергии (2008/09 год: 940000 литров; 2009/10 год: 977544 литра; 2010/11 год: 784000 литров)
Decrease in the average daily number of security incidents, including gang fighting, arson and stone throwing (from 20 to 30 incidents in September-October 2006), by 50 per cent Сокращение на 50 процентов среднесуточного числа инцидентов, связанных с угрозой безопасности, включая столкновения между противоборствующими бандами, поджоги и забрасывание камнями (с 20 - 30 инцидентов в сентябре-октябре 2006 года)
Increase (decrease) in borrowings Увеличение (сокращение) заемных средств (1618,0) (1123,0)
Decrease in incidents of serious crime as evidenced by a reduction in the murder rate by 29.7 per cent from 101 to 71 Сокращение числа инцидентов, связанных с серьезными преступлениями, о чем свидетельствует сокращение числа убийств на 29,7 процента (со 101 до 71)
Decrease of $2.0 million (4.3 per cent) resulting from a proposed reduction of 27 posts and 1 temporary position, reduced travel costs, no acquisition of vehicles and lower costs for facilities and infrastructure. Сокращение на 2,0 млн. долл. США (4,3 процента) обусловлено предлагаемым сокращением 27 штатных и 1 временной должности, сокращением расходов на поездки, отказом от закупок автотранспортных средств и сокращением расходов по статье «Помещения и объекты инфраструктуры».