Примеры в контексте "Connection - Связь"

Примеры: Connection - Связь
How did we spend 48 hours together without making that connection? Каким образом мы провели 48 часов вместе и не уловили эту связь?
Does Dr. Seuss know we found a connection to the Police Department? Доктор Сьюз знает, что мы обнаружили связь с департаментом?
So what's the connection with a Mexican drug cartel? Так в чем связь с мексиканским наркокартелем?
So what's the connection with Molina's cartel? Так какая связь с картелем Молина?
That research was being conducted by a Dr. Julian Powell, and you failed to mentioned your connection with Powell the last time we spoke. Эти исследования проводились доктором Джулианом Пауэллом, а вы забыли упомянуть про свою связь с ним во время прошлой беседы.
What's the connection between the anti-government forces and the B.O.W.s? Какова связь между повстанцами и биооружием?
there's our connection between Clark and Donovan. Вот где связь между Кларком и Донованом.
On the contrary, this time, you talk of a connection between my mother and Mr. Hashimoto... Напротив. В письме ты намекаешь на связь между Хасимото и моей матерью.
The connection with my mother lasts how long? Давно у вас с мамой связь?
But the connection... it wasn't like I was just in his head, 'cause it was deeper than that. Но связь... не так, будто я побывала в его голове, Это что-то гораздо глубже.
Also, if they start looking into Becky, they'll eventually find a Huck connection. Также, если они начнут искать Бекки, они неминуемо найдут связь с Хаком.
But what's the connection between this monster and Sophie? Но какая связь между этим монстром и Софи?
What was his connection to Travis? Какая связь между ними и Трэвисом?
Does either man have a connection with Special Agent Niles? Имеется ли связь между ними и специальным агентом Найлзом?
When we sing together, there's a connection and a bond, and I think it makes us stronger as a couple. Когда мы вместе поем, между нами образуется крепкая связь, и я уверена, это делает нас более крепкой парой.
I only say that the connection between Hedberg and the Minister of Justice that we saw it didn't exist. Я только хочу сказать, что связь между Хедбергом и министром юстиции, которую мы установили, это был ложный след.
Now, there were no casualties, but I found a connection between the ethanol plant and the school. Жертв нет, но я нашла связь между заводом по производству этанола и школой.
I mean, what's the connection? Я думаю, какая же связь?
How do I even begin to forge a connection with you? Как мне наладить с тобой связь?
I'm watching Jasmine hold her, and she clearly has some connection that I don't have. Я смотрю, как Жасмин её держит, и у них есть какая-то связь, которой нет у меня.
I... I have to have an emotional connection to them. Я... я должна образовать с ними эмоциональную связь.
The question is, what's the connection between Jake and Abe? Вопрос в том, какая связь между Джейком и Эйбом?
Is there a connection with Lisbeth Salander? Мы исключаем возможную связь с делом Саландер.
What's your connection with this fellow? Что ваша связь с этим парнем?
What's the connection between Juliet and Serena? Но где связь между Джульет и Сиреной?