| It's your connection to the source. | Это твоя связь с источником. |
| I think there's a connection. | Я дума. есть связь. |
| But there has to be a connection. | Но связь должна быть. |
| And we made the connection. | И мы установили связь. |
| What's the possible connection here? | Какая здесь может быть связь? |
| The connection will come back to us, Bernard. | Их связь принесёт нам пользу. |
| You can't prove a connection. | Вы не можете доказать связь. |
| All right, so what's the connection? | Хорошо, но какова связь? |
| What's her connection to the jury? | Какова её связь с присяжными? |
| They have this connection. | У них есть связь. |
| There's got to be some kind of connection. | Должна быть какая-то связь. |
| And - and try and find a connection. | И попробуем найти связь. |
| We have this amazing connection. | У нас потрясающая связь. |
| There's our Russian connection. | Вот наша русская связь. |
| If I find a connection? | А если я найду связь? |
| Then maybe there is a connection. | Возможно, связь всё-таки существует. |
| We have a connection to Chechnya. | Вот и связь с Чечнёй. |
| But there is some connection. | Но какая-то связь есть. |
| There's got to be a connection. | Здесь должна быть какая-то связь. |
| It's the connection. | У нас есть связь. |
| Our connection is purely spiritual. | У нас чисто духовная связь. |
| Niles - he's the connection. | Найлз, вот где связь. |
| They can't prove a connection. | Не удаётся доказать их связь. |
| And she has a connection to hair dryers. | И она имеет связь с фенами |
| What could possibly be the connection? | Какая тут может быть связь? |